18
Y le volvió a decir: Toma las saetas. Y luego que el rey de Israel las hubo tomado, le dijo: Hiere la tierra. Y él la hirió tres veces, y cesó
19
Entonces el varón de Dios, enojado con él, le dijo: A herir cinco o seis veces, herirías a Siria, hasta no quedar ninguno; pero ahora tres veces herirás a Siria
20
Y murió Eliseo, y lo sepultaron. Entrado el año vinieron ejércitos de moabitas a la tierra
21
Y aconteció que queriendo unos sepultar un hombre, súbitamente vieron al ejército, y arrojaron al hombre en el sepulcro de Eliseo; y el muerto tocó los huesos de Eliseo, y revivió, y se levantó sobre sus pies
22
Así que Hazael, rey de Siria, afligió a Israel todo el tiempo de Joacaz
23
Mas el SEÑOR tuvo misericordia de ellos, y se compadeció de ellos, y los miró, por amor de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob; y no quiso destruirlos ni echarlos de delante de sí hasta ahora
24
Y murió Hazael rey de Siria, y reinó en su lugar Ben-adad su hijo
25
Y volvió Joás hijo de Joacaz, y tomó de mano de Ben-adad hijo de Hazael, las ciudades que él había tomado de mano de Joacaz su padre en guerra; porque tres veces lo hirió Joás, y restituyó las ciudades a Israel
Otras traducciones de 2 Reyes 13:18
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 13:18
Entonces añadió: Toma las flechas; y él las tomó. Y dijo al rey de Israel: Golpea la tierra; y él la golpeó tres veces y se detuvo.
English Standard Version ESV
18
And he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground with them." And he struck three times and stopped.
King James Version KJV
18
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
New King James Version NKJV
18
Then he said, "Take the arrows"; so he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground"; so he struck three times, and stopped.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 13:18
Luego Eliseo dijo: —Ahora levanta las demás flechas y golpéalas contra el piso. Entonces el rey las tomó y golpeó el piso tres veces;
Nueva Versión Internacional NVI
18
Así que toma las flechas —añadió.El rey las tomó, y Eliseo le ordenó:—¡Golpea el suelo!Joás golpeó el suelo tres veces, y se detuvo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Y tornóle á decir: Toma las saetas. Y luego que el rey de Israel las hubo tomado, díjole: Hiere la tierra. Y él hirió tres veces, y cesó.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Y le volvió a decir: Toma las saetas. Y luego que el rey de Israel las hubo tomado, le dijo: Hiere la tierra. Y él hirió tres veces, y cesó.