5
trayendo a la memoria la fe no fingida que está en ti, la cual residió primero en tu abuela Loida, y en tu madre Eunice; y estoy cierto que está en ti también
6
Por lo cual te aconsejo que despiertes el don de Dios, que está en ti por la imposición de mis manos
7
Porque no nos ha dado Dios el espíritu de temor, sino el de fortaleza, y de amor, y de templanza
8
Por tanto no te avergüences de dar testimonio del Señor nuestro, ni de mí, que estoy preso por él; antes sé participante de los trabajos del Evangelio por el poder de Dios
9
que nos ha librado, y nos llamó a la santa vocación; no por nuestras obras, sino según el intento suyo y por la gracia, la cual nos es dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos
10
mas ahora es manifestada por la venida de nuestro Salvador, Jesús el Cristo, el cual asimismo anuló la muerte, y sacó a luz la vida y la incorrupción por el Evangelio
11
del cual yo soy puesto predicador, y apóstol, y maestro de los gentiles
12
Por lo cual así mismo padezco esto, pero no me avergüenzo; porque yo sé a quién he creído, y estoy cierto que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día
13
Retén la forma de las sanas palabras que de mí oíste, en la fe y caridad que es en Cristo Jesús
14
Guarda el buen depósito consignado a ti por el Espíritu Santo que habita en nosotros
15
Ya sabes esto, que me han sido contrarios todos los que están en Asia, de los cuales son Figelo y Hermógenes
Otras traducciones de 2 Timoteo 1:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Timoteo 1:5
Porque tengo presente la fe sincera que hay en ti, la cual habitó primero en tu abuela Loida y en tu madre Eunice, y estoy seguro que en ti también.
English Standard Version ESV
5
I am reminded of 1your sincere faith, a faith that dwelt first in your grandmother Lois and 2your mother Eunice and now, I am sure, dwells in you as well.
King James Version KJV
5
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
New King James Version NKJV
5
when I call to remembrance the genuine faith that is in you, which dwelt first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am persuaded is in you also.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Timoteo 1:5
Me acuerdo de tu fe sincera, pues tú tienes la misma fe de la que primero estuvieron llenas tu abuela Loida y tu madre, Eunice, y sé que esa fe sigue firme en ti.
Nueva Versión Internacional NVI
5
Traigo a la memoria tu fe sincera, la cual animó primero a tu abuela Loida y a tu madre Eunice, y ahora te anima a ti. De eso estoy convencido.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Trayendo á la memoria la fe no fingida que hay en ti, la cual residió primero en tu abuela Loida, y en tu madre Eunice; y estoy cierto que en ti también.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
trayendo a la memoria la fe no fingida que está en ti, la cual residió primero en tu abuela Loida, y en tu madre Eunice; y estoy cierto que está en ti también.