1
Requiero yo, pues, delante de Dios, y del Señor Jesús el Cristo, que ha de juzgar a los vivos y los muertos en su manifestación y en su Reino
2
Que prediques la Palabra; que apresures a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende duramente; exhorta con toda paciencia y doctrina
3
Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo las orejas sarnosas, se amontonarán maestros que les hablan conforme a sus concupiscencias
4
y así apartarán de la verdad el oído y se volverán a las fábulas
5
Tú por tanto vela en todo, trabaja, haz la obra del evangelista, cumple tu ministerio
6
porque a mí ya me sacrifican, y el tiempo de mi desatamiento está cercano
7
He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe
8
Desde ahora, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, juez justo, en aquel día; y no sólo a mí, sino también a todos los que desean su venida
13
Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo; y los libros, mayormente los pergaminos
14
Alejandro el calderero me ha causado muchos males: Dios le pague conforme a sus hechos
15
Guárdate tú también de él; que en gran manera ha resistido a nuestras palabras
16
En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos; no les sea imputado
17
Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuera cumplida la predicación, y todos los gentiles oyeran; y fui librado de la boca del león
Otras traducciones de 2 Timoteo 4:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Timoteo 4:1
Te encargo solemnemente, en la presencia de Dios y de Cristo Jesús, que ha de juzgar a los vivos y a los muertos, por su manifestación y por su reino:
English Standard Version ESV
1
I charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:
King James Version KJV
1
I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;
New King James Version NKJV
1
I charge you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at His appearing and His kingdom:
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Timoteo 4:1
En presencia de Dios y de Cristo Jesús —quien un día juzgará a los vivos y a los muertos cuando venga para establecer su reino— te pido encarecidamente:
Nueva Versión Internacional NVI
1
En presencia de Dios y de Cristo Jesús, que ha de venir en su reino y que juzgará a los vivos y a los muertos, te doy este solemne encargo:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
REQUIERO yo pues delante de Dios, y del Señor Jesucristo, que ha de juzgar á los vivos y los muertos en su manifestación y en su reino.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Requiero yo, pues, delante de Dios, y del Señor Jesús, el Cristo, que ha de juzgar a los vivos y los muertos en su manifestación y en su Reino.