La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 6:14
Pues he aquí, levantaré contra vosotros, oh casa de Israel, declara el SEÑOR, Dios de los ejércitos una nación que os afligirá desde la entrada de Hamat hasta el arroyo del Arabá.
English Standard Version ESV
14
"For behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel," declares the LORD, the God of hosts; "and they shall oppress you from Lebo-hamath to the Brook of the Arabah."
King James Version KJV
14
But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.
New King James Version NKJV
14
"But, behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel," Says the Lord God of hosts; "And they will afflict you from the entrance of Hamath To the Valley of the Arabah."
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 6:14
«Oh pueblo de Israel, estoy a punto de levantar una nación enemiga contra ti
—dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—.
Los oprimirán por todo su territorio,
desde Lebo-hamat en el norte
hasta el valle de Arabá en el sur».
Nueva Versión Internacional NVI
14
«Por tanto, pueblo de Israel,voy a levantar contra ti a una naciónque te oprimirá desde Lebó Jamathasta el torrente del Arabá»,afirma el SEÑOR, el Dios Todopoderoso.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Pues he aquí, levantaré yo sobre vosotros, oh casa de Israel, dice Jehová Dios de los ejércitos, gente que os oprimirá desde la entrada de Hamath hasta el arroyo del desierto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Pues he aquí, levantaré yo sobre vosotros, oh casa de Israel, dijo el SEÑOR Dios de los ejércitos, gentiles que os oprimirán desde la entrada de Hamat hasta el arroyo del desierto.