Colosenses 4:18 La salutación de mi mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones. La gracia sea con vosotros. Amén

Otras traducciones de Colosenses 4:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Colosenses 4:18 Yo, Pablo, escribo este saludo con mi propia mano. Acordaos de mis cadenas. La gracia sea con vosotros.

English Standard Version ESV

18 I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.

King James Version KJV

18 The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen. [Written from Rome to Colossians by Tychicus and Onesimus.]

New King James Version NKJV

18 This salutation by my own hand--Paul. Remember my chains. Grace be with you. Amen.

Nueva Traducción Viviente NTV

Colosenses 4:18 F
: P
.
Recuerden que estoy en cadenas.
Que la gracia de Dios sea con ustedes.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Yo, Pablo, escribo este saludo de mi puño y letra. Recuerden que estoy preso. Que la gracia sea con ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 La salutación de mi mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones. La gracia sea con vosotros. Amén. enviada con Tichîco y Onésimo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 La salutación de mi mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones. La gracia sea con vosotros. Amén.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA