Deuteronomio 33:19
Llamarán los pueblos al monte; allí sacrificarán sacrificios de justicia; por lo cual chuparán la abundancia de los mares, y los tesoros escondidos de la arena
Otras traducciones de Deuteronomio 33:19
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 33:19
Llamarán a los pueblos al monte; allí ofrecerán sacrificios de justicia, pues disfrutarán de la abundancia de los mares, y de los tesoros escondidos en la arena.
English Standard Version ESV
19
They shall call peoples to their mountain; there they offer right sacrifices; for they draw from the abundance of the seas and the hidden treasures of the sand."
King James Version KJV
19
They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
New King James Version NKJV
19
They shall call the peoples to the mountain; There they shall offer sacrifices of righteousness; For they shall partake of the abundance of the seas And of treasures hidden in the sand."
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 33:19
Ellos convocan al pueblo a la montaña para ofrecer allí los sacrificios apropiados. Sacan provecho de las riquezas del mar y de los tesoros escondidos en la arena».
Nueva Versión Internacional NVI
19
Invitarán a los pueblos a subir a la montaña,para ofrecer allí sacrificios de justicia.Disfrutarán de la abundancia del mary de los tesoros escondidos en la arena».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Llamarán los pueblos al monte: Allí sacrificarán sacrificios de justicia: Por lo cual chuparán la abundancia de los mares, Y los tesoros escondidos de la arena.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Llamarán los pueblos al monte; allí sacrificarán sacrificios de justicia; por lo cual chuparán la abundancia de los mares, y los tesoros escondidos de la arena.