18 la cigüeña, y toda especie de cuervo marino, la abubilla, y el murciélago
19 Y toda serpiente de alas os será inmunda; no se comerá
20 Toda ave limpia comeréis
21 Ninguna cosa mortecina comeréis; al extranjero que está en tus poblaciones la darás, y él la comerá; o véndela al extranjero; porque tú eres pueblo santo al SEÑOR tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre
22 Indispensablemente diezmarás todo el producto de tu simiente, que rindiere tu campo cada año
23 Y comerás delante del SEÑOR tu Dios en el lugar que él escogiere para hacer habitar allí su nombre, el diezmo de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y los primerizos de tus vacas, y de tus ovejas, para que aprendas a temer al SEÑOR tu Dios todos los días
24 Y si el camino fuere tan largo que tú no puedas llevarlos por él, por estar lejos de ti el lugar que el SEÑOR tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando el SEÑOR tu Dios te bendijere
25 entonces lo venderás, y atarás el dinero en tu mano, y vendrás al lugar que el SEÑOR tu Dios escogiere
26 y darás el dinero por todo lo que deseare tu alma, por vacas, o por ovejas, o por vino, o por sidra, o por cualquier cosa que tu alma te demandare; y comerás allí delante del SEÑOR tu Dios, y te alegrarás tú y tu casa
27 Y no desampararás al levita que habitare en tus poblaciones; porque no tiene parte ni heredad contigo
28 Al cabo de cada tres años sacarás todo el diezmo de tus productos de aquel año, y lo guardarás dentro de tus puertas

Otras traducciones de Deuteronomio 14:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 14:18 la cigueña y la garza según su especie; la abubilla y el murciélago.

English Standard Version ESV

18 the stork, the heron of any kind; the hoopoe and the bat.

King James Version KJV

18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.

New King James Version NKJV

18 the stork, the heron after its kind, and the hoopoe and the bat.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 14:18 ni la cigüeña, ni garzas de ninguna especie, ni la abubilla, ni el murciélago.

Nueva Versión Internacional NVI

18 o cigüeña, ni especie alguna de garzas, ni abubilla ni murciélago.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y la cigüeña, y la garza según su especie, y la abubilla, y el murciélago.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 y la cigüeña, y toda especie de cuervo marino, y la abubilla, y el murciélago.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA