13
Y cuando lo enviares de ti libre, no lo enviarás vacío
14
Le abastecerás liberalmente de tus ovejas, de tu era, y de tu lagar; le darás de aquello en que el SEÑOR te hubiere bendecido
15
Y te acordarás que fuiste esclavo en la tierra de Egipto, y que el SEÑOR tu Dios te rescató; por tanto yo te mando esto hoy
16
Y será que, si él te dijere: No saldré de tu lado; porque te ama a ti y a tu casa, porque le va bien contigo
17
entonces tomarás una lesna, y horadarás su oreja junto a la puerta, y será tu siervo para siempre; así también harás a tu criada
18
No te parezca duro cuando le enviares libre de ti; que por la mitad del costo del jornalero te sirvió seis años; y el SEÑOR tu Dios te bendecirá en todo cuanto hicieres
19
Santificarás al SEÑOR tu Dios todo primerizo macho que nacerá de tus vacas y de tus ovejas; no te sirvas del primerizo de tus vacas, ni trasquiles el primerizo de tus ovejas
20
Delante del SEÑOR tu Dios los comerás cada año, tú y tu casa, en el lugar que el SEÑOR escogiere
21
Y si hubiere en él tacha, si fuere ciego o cojo, o hubiere en él cualquier falta maligna, no lo sacrificarás al SEÑOR tu Dios
22
En tus poblaciones lo comerás; el inmundo lo mismo que el limpio comerán de él, como de un corzo o de un ciervo
23
Solamente que no comas su sangre; sobre la tierra la derramarás como agua
Otras traducciones de Deuteronomio 15:13
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 15:13
Y cuando lo libertes, no lo enviarás con las manos vacías.
English Standard Version ESV
13
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.
King James Version KJV
13
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
New King James Version NKJV
13
And when you send him away free from you, you shall not let him go away empty-handed;
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 15:13
»Cuando liberes a un siervo varón, no lo despidas con las manos vacías.
Nueva Versión Internacional NVI
13
Y cuando lo liberes, no lo despidas con las manos vacías.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Y cuando lo despidieres libre de ti, no lo enviarás vacío:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Y cuando lo enviares de ti libre, no lo enviarás vacío.