13
y el SEÑOR tu Dios la entregare en tu mano, entonces herirás a todo varón suyo a filo de espada
14
Solamente las mujeres y los niños, y los animales, y todo lo que hubiere en la ciudad, todos sus despojos, tomarás para ti; y comerás del despojo de tus enemigos, los cuales el SEÑOR tu Dios te entregó
15
Así harás a todas las ciudades que estuvieren muy lejos de ti, que no fueren de las ciudades de estos gentiles
16
Solamente de las ciudades de estos pueblos que el SEÑOR tu Dios te da por heredad, no dejarás con vida nada que respire
17
del todo los destruirás: al heteo, al amorreo, al cananeo, al ferezeo, al heveo, y al jebuseo, como el SEÑOR tu Dios te ha mandado
18
para que no os enseñen a hacer según todas sus abominaciones, que ellos hacen a sus dioses, y pequéis contra el SEÑOR vuestro Dios
19
Cuando pusieres cerco a alguna ciudad, peleando contra ella muchos días para tomarla, no destruyas su arboleda metiendo en ella hacha, porque de ella comerás; y no la talarás, (porque el árbol del campo es la vida del hombre) para emplearla en el cerco
20
Mas el árbol que supieres que no es árbol para comer, lo destruirás y lo talarás, y edificarás baluarte contra la ciudad que pelea contigo, hasta sojuzgarla
Otras traducciones de Deuteronomio 20:13
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 20:13
Cuando el SEÑOR tu Dios la entregue en tu mano, herirás a filo de espada a todos sus hombres.
English Standard Version ESV
13
And when the LORD your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword,
King James Version KJV
13
And when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
New King James Version NKJV
13
And when the Lord your God delivers it into your hands, you shall strike every male in it with the edge of the sword.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 20:13
Cuando el Señor tu Dios te entregue la ciudad, mata a filo de espada a todos los hombres de ese pueblo.
Nueva Versión Internacional NVI
13
y cuando el SEÑOR tu Dios la entregue en tus manos, matarás a filo de espada a todos sus hombres.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Luego que Jehová tu Dios la entregare en tu mano, herirás á todo varón suyo á filo de espada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
y el SEÑOR tu Dios la entregare en tu mano, entonces herirás a todo varón suyo a filo de espada.