5
Y cuando el SEÑOR te hubiere metido en la tierra del cananeo, y del heteo, y del amorreo, y del heveo, y del jebuseo, la cual juró a tus padres que te daría, tierra que destila leche y miel, harás este servicio en este mes
6
Siete días comerás sin leudar, y el séptimo día será fiesta al SEÑOR
7
Durante los siete días se comerán sin levadura; y no se verá contigo nada leudado, ni levadura entre todos tus términos
8
Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que el SEÑOR hizo conmigo cuando me sacó de Egipto
9
Y te será como una señal sobre tu mano, y como una memoria delante de tus ojos, para que la ley del SEÑOR esté en tu boca; por cuanto con mano fuerte te sacó el SEÑOR de Egipto
10
Por tanto, tú guardarás este servicio en su tiempo de año en año
11
Y cuando el SEÑOR te hubiere metido en la tierra del cananeo, como te ha jurado a ti y a tus padres, y cuando te la hubiere dado
12
harás pasar al SEÑOR todo lo que abriere la matriz, asimismo todo primerizo que abriere la matriz de tus animales; los machos serán del SEÑOR
13
Mas todo primogénito de asno rescatarás con un cordero; y si no lo quisieras rescatar, le cortarás la cabeza; asimismo rescatarás todo humano primogénito de tus hijos
14
Y cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué es esto? Le dirás: El SEÑOR nos sacó con mano fuerte de Egipto, de casa de servidumbre
Otras traducciones de Éxodo 13:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 13:4
Vais a salir hoy, en el mes de Abib.
English Standard Version ESV
4
Today, in the month of Abib, you are going out.
King James Version KJV
4
This day came ye out in the month Abib.
New King James Version NKJV
4
On this day you are going out, in the month Abib.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 13:4
Este preciso día, a comienzos de la primavera, en el mes de ustedes fueron liberados.