12
Y miró a todas partes, y viendo que no parecía haber nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena
13
Y salió al día siguiente, y viendo a dos hebreos que reñían, dijo al malo: ¿Por qué hieres a tu prójimo
14
Y él respondió: ¿Quién te ha puesto a ti por príncipe y juez sobre nosotros? ¿Piensas matarme como mataste al egipcio? Entonces Moisés tuvo miedo, y dijo: Ciertamente esto ha sido descubierto
15
Y oyendo el Faraón este negocio, procuró matar a Moisés; mas Moisés huyó de delante del Faraón, y habitó en la tierra de Madián; y se sentó junto a un pozo
16
Tenía el sacerdote de Madián siete hijas, las cuales vinieron a sacar agua, para llenar las pilas y dar de beber a las ovejas de su padre
17
Mas los pastores vinieron, y las echaron. Entonces Moisés se levantó y las defendió, y dio de beber a sus ovejas
18
Y volviendo ellas a Reuel su padre, él les dijo: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto
19
Y ellas respondieron: Un varón egipcio nos defendió de mano de los pastores, y también nos sacó el agua, y dio de beber a las ovejas
20
Y dijo a sus hijas: ¿Y dónde está? ¿Por qué habéis dejado ese hombre? Llamadle para que coma pan
21
Y Moisés acordó en morar con aquel varón; y él dio a Moisés a su hija Séfora
22
la cual le dio a luz un hijo, y él le puso por nombre Gersón, porque dijo: Peregrino soy en tierra ajena
23
Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel gimieron a causa de la servidumbre, y clamaron, y su clamor subió a Dios desde su servidumbre
24
Y oyó Dios el gemido de ellos, y se acordó de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob
25
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios
Otras traducciones de Éxodo 2:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 2:12
Entonces miró alrededor y cuando vio que no había nadie, mató al egipcio y lo escondió en la arena.
English Standard Version ESV
12
He looked this way and that, and seeing no one, he struck down the Egyptian and hid him in the sand.
King James Version KJV
12
And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand.
New King James Version NKJV
12
So he looked this way and that way, and when he saw no one, he killed the Egyptian and hid him in the sand.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 2:12
Entonces Moisés miró a todos lados para asegurarse de que nadie lo observaba, y mató al egipcio y escondió el cuerpo en la arena.
Nueva Versión Internacional NVI
12
Miró entonces a uno y otro lado y, al no ver a nadie, mató al egipcio y lo escondió en la arena.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Y miró á todas partes, y viendo que no parecía nadie, mató al Egipcio, y escondiólo en la arena.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Y miró a todas partes, y viendo que no parecía haber nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena.