21
mas si sobrevive por un día o dos, no será castigado, porque su dinero es
22
Si algunos riñeren, e hirieren a alguna mujer embarazada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme a lo que le impusiere el marido de la mujer y pagará por jueces
23
Mas si hubiere muerte, entonces pagarás vida por vida
24
Ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie
25
quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe
26
Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, o el ojo de su sierva, y lo dañare, le dará libertad por razón de su ojo
27
Y si sacare el diente de su siervo, o el diente de su sierva, por su diente le dejará ir libre
28
Si un buey acorneare hombre o mujer, y a causa de ello muriere, el buey será apedreado, y no se comerá su carne; mas el dueño del buey será absuelto
29
Pero si el buey era acorneador desde ayer y antes de ayer, y a su dueño le fue notificado, y no lo hubiere guardado, y matare hombre o mujer, el buey será apedreado, y también morirá su dueño
30
Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por la redención de su persona cuanto le fuere impuesto
31
Haya acorneado hijo, o haya acorneado hija, conforme a este juicio se hará con él
Otras traducciones de Éxodo 21:21
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 21:21
Sin embargo, si sobrevive uno o dos días, no se tomará venganza, porque es propiedad suya.
English Standard Version ESV
21
But if the slave survives a day or two, he is not to be avenged, for the slave is his money.
King James Version KJV
21
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
New King James Version NKJV
21
Notwithstanding, if he remains alive a day or two, he shall not be punished; for he is his property.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 21:21
Pero si en uno o dos días el esclavo se recupera, el amo no recibirá ningún castigo porque el esclavo es su propiedad.
Nueva Versión Internacional NVI
21
Pero si después de uno o dos días el esclavo se recupera, el agresor no será castigado porque el esclavo era de su propiedad.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
Mas si durare por un día ó dos, no será castigado, porque su dinero es.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
mas si durare por un día o dos, no será castigado, porque su dinero es.