8
Si el ladrón no se hallare, entonces el dueño de la casa será presentado a los jueces, para jurar si ha metido su mano en la hacienda de su prójimo
9
Sobre todo negocio de fraude, sobre buey, sobre asno, sobre oveja, sobre vestido, sobre toda cosa perdida, cuando uno dijere: Esto es mío, la causa de ambos vendrá delante de los jueces; y el que los jueces condenaren, pagará el doble a su prójimo
10
Si alguno hubiere dado a su prójimo asno, o buey, u oveja, o cualquier otro animal a guardar, y se muriere o se perniquebrare, o fuere llevado sin verlo nadie
11
juramento del SEÑOR tendrá lugar entre ambos de que no metió su mano a la hacienda de su prójimo; y su dueño lo aceptará, y el otro no pagará
12
Mas si le hubiere sido hurtado, lo pagará a su dueño
13
Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado
14
Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prójimo, y fuere perniquebrada o muerta, estando ausente su dueño, la pagará
15
Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler
16
Cuando alguno engañare a alguna virgen que no fuere desposada, y durmiere con ella, deberá dotarla y tomarla por mujer
17
Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme a la dote de las vírgenes
23
Que si tú llegas a afligirle, y él a mí clamare, ciertamente oiré yo su clamor
24
y mi furor se encenderá, y os mataré a espada, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos
25
Si dieres a mi pueblo dinero prestado, al pobre que está contigo, no te portarás con él como usurero, ni le impondrás intereses
26
Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, a puestas del sol se lo devolverás
27
porque sólo aquello es su cubierta, es aquel el vestido para cubrir sus carnes, en el que ha de dormir; y será que cuando él a mí clamare, yo entonces le oiré, porque soy misericordioso
28
No maldecirás a los jueces, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo
Otras traducciones de Éxodo 22:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 22:8
Si no es hallado el ladrón, entonces el dueño de la casa se presentará ante los jueces, para determinar si él metió la mano en la propiedad de su vecino.
English Standard Version ESV
8
If the thief is not found, the owner of the house shall come near to God to show whether or not he has put his hand to his neighbor's property.
King James Version KJV
8
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
New King James Version NKJV
8
If the thief is not found, then the master of the house shall be brought to the judges to see whether he has put his hand into his neighbor's goods.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 22:8
Pero si no se encuentra al ladrón, el vecino tendrá que presentarse ante Dios, y él determinará si el vecino es quien robó los bienes.
Nueva Versión Internacional NVI
8
»Si no se atrapa al ladrón, el dueño de la casa deberá comparecer ante los juecesa para que se determine si no dispuso de los bienes del otro.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Si el ladrón no se hallare, entonces el dueño de la casa será presentado á los jueces, para ver si ha metido su mano en la hacienda de su prójimo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Si el ladrón no se hallare, entonces el dueño de la casa será presentado a los jueces, para jurar si ha metido su mano en la hacienda de su prójimo.