7
Y las puso sobre las hombreras del efod, por piedras de memoria a los hijos de Israel; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés
8
Hizo también el pectoral de primorosa obra, como la obra del efod, de oro, cárdeno, púrpura, carmesí, y lino torcido
9
Era cuadrado; doblado hicieron el pectoral; su longitud era de un palmo, y de un palmo su anchura, doblado
10
Y engastaron en él cuatro órdenes de piedras. El orden era un rubí, una esmeralda, y una crisólita; éste era el primer orden
11
El segundo orden, un carbunclo, un zafiro, y un diamante
12
El tercer orden, un topacio, una turquesa, y una amatista
13
Y el cuarto orden, un tarsis (o berilo), un ónice, y un jaspe; cercadas y encajadas en sus engastes de oro
14
Las piedras eran conforme a los nombres de los hijos de Israel, doce conforme a los nombres de ellos; como grabaduras de sello, cada una conforme a su nombre según las doce tribus
15
Hicieron también sobre el pectoral las cadenillas de hechura de trenza, de oro puro
16
Hicieron asimismo los dos engastes y los dos anillos, de oro; y pusieron los dos anillos de oro en los dos extremos del pectoral
17
Y pusieron las dos trenzas de oro en aquellos dos anillos en los extremos del pectoral
Otras traducciones de Éxodo 39:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 39:7
Y las puso sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés.
English Standard Version ESV
7
And he set them on the shoulder pieces of the ephod to be stones of remembrance for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.
King James Version KJV
7
And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
New King James Version NKJV
7
He put them on the shoulders of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the Lord had commanded Moses.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 39:7
Bezalel fijó las dos piedras sobre las hombreras del efod, pues eran un recordatorio de que el sacerdote representaba al pueblo de Israel. Todo se realizó tal como el Señor le había ordenado a Moisés.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Luego las sujetaron a las hombreras del efod para recordar a los hijos de Israel, como se lo mandó el SEÑOR a Moisés.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Y púsolas sobre las hombreras del ephod, por piedras de memoria á los hijos de Israel; como Jehová lo había á Moisés mandado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Y las puso sobre las hombreras del efod, por piedras de memoria a los hijos de Israel; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés.