42
Y haré reposar mi ira sobre ti, y se apartará de ti mi celo, y descansaré de enojarme más
43
Por cuanto no te acordaste de los días de tu juventud, y me provocaste a ira en todo esto, por eso, he aquí yo también he tornado tu camino sobre tu cabeza, dijo el Señor DIOS; pues ni aun has pensado sobre todas tus abominaciones
44
He aquí, que todo proverbista hará de ti proverbio, diciendo: Como la madre, tal su hija
45
Hija de tu madre eres tú, que desechó a su marido y a sus hijos; y hermana de tus hermanas eres tú, que desecharon a sus maridos y a sus hijos; vuestra madre fue hetea, y vuestro padre el amorreo
46
Y tu hermana mayor es Samaria con sus hijas, la cual habita a tu mano izquierda; y tu hermana la menor que tú es Sodoma con sus hijas, la cual habita a tu mano derecha
47
Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste según sus abominaciones; antes, como si esto fuera poco y muy poco, antes te corrompiste más que ellas en todos tus caminos
48
Vivo yo, dijo el Señor DIOS, Sodoma tu hermana, con sus hijas, nunca hizo como hiciste tú y tus hijas
49
He aquí que ésta fue la iniquidad de Sodoma tu hermana: soberbia, saciedad de pan, y abundancia de ociosidad tuvo ella y sus hijas; y no corroboró la mano del afligido y del menesteroso
50
Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité
51
Y Samaria no cometió ni la mitad de tus pecados; porque tú multiplicaste tus abominaciones más que ellas, y has justificado a tus hermanas con todas tus abominaciones que hiciste
52
Tú también, que juzgaste a tus hermanas, lleva tu vergüenza en tus pecados que hiciste, más abominables que los de ellas; más justas son que tú; avergüénzate, pues, tú también, y lleva tu confusión, pues que has justificado a tus hermanas
Otras traducciones de Ezequiel 16:42
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 16:42
Desahogaré mi furor en ti; mis celos se apartarán de ti, me apaciguaré y no me enojaré más.
English Standard Version ESV
42 1So will I satisfy my wrath on you, and my jealousy shall depart from you. I will be calm and will no more be angry.
King James Version KJV
42
So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.
New King James Version NKJV
42
So I will lay to rest My fury toward you, and My jealousy shall depart from you. I will be quiet, and be angry no more.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 16:42
»”Finalmente desahogaré mi furia contra ti, y se calmará el enojo de mis celos. Quedaré tranquilo y ya no estaré enojado contigo.
Nueva Versión Internacional NVI
42
Así calmaré mi ira contra ti y se apaciguarán mis celos; me quedaré tranquilo y sin enojo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
42
Y haré reposar mi ira sobre ti, y apartaráse de ti mi celo, y descansaré de más enojarme.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
42
Y haré reposar mi ira sobre ti, y se apartará de ti mi celo, y descansaré de enojarme más.