14
Tocarán trompeta, y aparejarán todas las cosas, y no habrá quien vaya a la batalla, porque mi ira está sobre toda su multitud
15
De fuera espada, de dentro pestilencia y hambre; el que estuviere en el campo morirá a espada; y al que estuviere en la ciudad, lo consumirá hambre y pestilencia
16
Y los que escaparen de ellos, estarán sobre los montes como palomas de los valles, gimiendo todos, cada uno por su iniquidad
17
Todas las manos serán descoyuntadas, y declinarán como aguas todas las rodillas
18
Se ceñirán también de cilicio, y les cubrirá temblor; y en todo rostro habrá vergüenza, y en todas sus cabezas peladura
19
Arrojarán su plata por las plazas, y su oro lejos; su plata ni su oro, no los podrá librar en el día del furor del SEÑOR; no saciarán su alma, ni llenarán sus vientres, porque será caída por su iniquidad
20
Por cuanto la gloria de su ornamento pusieron en soberbia, e hicieron en ella imágenes de sus abominaciones, de sus estatuas, por eso se la torné a ellos en alejamiento
21
y en mano de extraños la entregué para ser saqueada, y en despojo a los impíos de la tierra, y la contaminarán
22
Y apartaré de ellos mi rostro, y violarán mi lugar secreto; pues entrarán en él destruidores, y lo contaminarán
23
Haz una cadena, porque la tierra está llena de juicios de sangre, y la ciudad está llena de violencia
24
Traeré, por tanto, los más malos de todos los gentiles, los cuales poseerán sus casas; y haré cesar la soberbia de los poderosos, y sus santuarios serán profanados
Otras traducciones de Ezequiel 7:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 7:14
"Han tocado la trompeta y lo han preparado todo, pero nadie va a la batalla; porque mi furor está contra toda su multitud.
English Standard Version ESV
14
"They have blown the trumpet and made everything ready, but none goes to battle, for my wrath is upon all their multitude.
King James Version KJV
14
They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof.
New King James Version NKJV
14
'They have blown the trumpet and made everyone ready, But no one goes to battle; For My wrath is on all their multitude.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 7:14
Desolación de Israel »Suena la trompeta para movilizar al ejército de Israel, pero nadie presta atención, porque me he enfurecido contra todos ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Aunque toquen la trompeta y preparen todo, nadie saldrá a la batalla, porque mi enojo caerá sobre toda la multitud.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Tocarán trompeta, y aparejarán todas las cosas, y no habrá quien vaya á la batalla: porque mi ira está sobre toda su multitud.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Tocarán trompeta, y aparejarán todas las cosas, y no habrá quien vaya a la batalla, porque mi ira está sobre toda su multitud.