Filipenses 3:18
Porque muchos andan, de los cuales os dije muchas veces, y aun ahora lo digo llorando, que son enemigos del madero del Cristo
Otras traducciones de Filipenses 3:18
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Filipenses 3:18
Porque muchos andan como os he dicho muchas veces, y ahora os lo digo aun llorando, que son enemigos de la cruz de Cristo,
English Standard Version ESV
18
For many, of whom I have often told you and now tell you even with tears, walk as enemies of the cross of Christ.
King James Version KJV
18
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
New King James Version NKJV
18
For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Nueva Traducción Viviente NTV
Filipenses 3:18
Pues ya les dije varias veces y ahora se los repito de nuevo con lágrimas en los ojos: hay muchos cuya conducta demuestra que son verdaderos enemigos de la cruz de Cristo.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Como les he dicho a menudo, y ahora lo repito hasta con lágrimas, muchos se comportan como enemigos de la cruz de Cristo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Porque muchos andan, de los cuales os dije muchas veces, y aun ahora lo digo llorando, que son enemigos de la cruz de Cristo:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Porque muchos andan, de los cuales os dije muchas veces, y aun ahora lo digo llorando, que son enemigos del madero del Cristo,