4 Así que cada uno examine su obra, y entonces tendrá gloria sólo respecto de sí mismo, y no en otro
5 Porque cada cual llevará su carga
6 Y el que es enseñado en la palabra, comunique en todo lo bueno al que lo instruye
7 No os engañéis, Dios no puede ser burlado; porque todo lo que el hombre sembrare, eso también segará
8 Porque el que siembra en su carne, de la carne segará corrupción; mas el que siembra en el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna
9 No nos faltemos, pues, de hacer bien; que a su tiempo segaremos, si no hubiéremos faltado
10 Así que, entre tanto que tenemos tiempo, hagamos bien a todos, y mayormente a los de la familia de la fe
11 Mirad qué larga carta os he escrito de mi mano
12 Todos los que quieren agradar en la carne, éstos os constriñen a que os circuncidéis, solamente por no padecer la persecución del madero del Cristo
13 Porque ni aun los mismos que se circuncidan guardan la ley; sino que quieren que vosotros seáis circuncidados, para gloriarse en vuestra carne
14 Mas lejos esté de mí gloriarme, sino en el madero del Señor nuestro, Jesús el Cristo, por quien el mundo me es muerto a mí, y yo al mundo

Otras traducciones de Gálatas 6:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 6:4 Pero que cada uno examine su propia obra, y entonces tendrá motivo para gloriarse solamente con respecto a sí mismo, y no con respecto a otro.

English Standard Version ESV

4 But let each one test his own work, and then his reason to boast will be in himself alone and not in his neighbor.

King James Version KJV

4 But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.

New King James Version NKJV

4 But let each one examine his own work, and then he will have rejoicing in himself alone, and not in another.

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 6:4 Presta mucha atención a tu propio trabajo, porque entonces obtendrás la satisfacción de haber hecho bien tu labor y no tendrás que compararte con nadie.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Cada cual examine su propia conducta; y si tiene algo de qué presumir, que no se compare con nadie.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Así que cada uno examine su obra, y entonces tendrá gloria sólo respecto de sí mismo, y no en otro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Así que cada uno examine su obra, y entonces tendrá gloria sólo respecto de sí mismo, y no en otro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA