Génesis 6:13 Y dijo Dios a Noé: El fin de toda carne ha venido delante de mí; porque la tierra está llena de violencia delante de ellos; y he aquí que yo los destruyo a ellos con la tierra

Otras traducciones de Génesis 6:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 6:13 Entonces Dios dijo a Noé: He decidido poner fin a toda carne, porque la tierra está llena de violencia por causa de ellos; y he aquí, voy a destruirlos juntamente con la tierra.

English Standard Version ESV

13 And God said to Noah, 1"I have determined to make an end of all flesh,a for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.

King James Version KJV

13 And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.

New King James Version NKJV

13 And God said to Noah, "The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 6:13 Entonces Dios le dijo a Noé: «He decidido destruir a todas las criaturas vivientes, porque han llenado la tierra de violencia. Así es, ¡los borraré a todos y también destruiré la tierra!

Nueva Versión Internacional NVI

13 le dijo a Noé: «He decidido acabar con toda la gente, pues por causa de ella la tierra está llena de violencia. Así que voy a destruir a la gente junto con la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y dijo Dios á Noé: El fin de toda carne ha venido delante de mí; porque la tierra está llena de violencia á causa de ellos; y he aquí que yo los destruiré con la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y dijo Dios a Noé: El fin de toda carne ha venido delante de mí; porque la tierra está llena de violencia delante de ellos; y he aquí que yo los destruyo a ellos con la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA