Génesis 6:14
Hazte un arca de madera de cedro; harás separaciones en el arca y la reconciliarás con brea {Heb. rescate} por dentro y por fuera
Otras traducciones de Génesis 6:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 6:14
Hazte un arca de madera de ciprés; harás el arca con compartimientos, y la calafatearás por dentro y por fuera con brea.
English Standard Version ESV
14
Make yourself an ark of gopher wood. Make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
King James Version KJV
14
Make thee an ark of gopher wood; roomsa shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
New King James Version NKJV
14
"Make yourself an ark of gopherwood; make rooms in the ark, and cover it inside and outside with pitch.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 6:14
»Construye una gran barca de madera de ciprés y recúbrela con brea por dentro y por fuera para que no le entre agua. Luego construye pisos y establos por todo su interior.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Constrúyete un arca de madera resinosa, hazle compartimentos, y cúbrela con brea por dentro y por fuera.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Hazte un arca de madera de Gopher: harás aposentos en el arca y la embetunarás con brea por dentro y por fuera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Hazte un arca de madera de cedro; harás apartamientos en el arca y la embetunarás con brea por dentro y por fuera.