13
Y también al hijo de la sierva pondré en gente, porque es tu simiente
14
Entonces Abraham se levantó muy de mañana, y tomó pan, y un odre de agua, y lo dio a Agar, poniéndolo sobre su hombro, y le entregó al muchacho, y la envió. Y ella fue, y se perdió en el desierto de Beerseba
15
Y faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un árbol
16
y se fue y se sentó enfrente, alejándose como un tiro de arco; diciendo: No veré cuando el muchacho muera; y se sentó enfrente, y alzó su voz y lloró
17
Y oyó Dios la voz del muchacho; y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas; porque Dios ha oído la voz del muchacho en donde está
18
Levántate, alza al muchacho, y tómalo de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner
19
Entonces abrió Dios sus ojos, y vio una fuente de agua; y fue, y llenó el odre de agua, y dio de beber al muchacho
20
Y estaba Dios con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fue tirador de arco
21
Y habitó en el desierto de Parán; y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto
22
Y aconteció en aquel mismo tiempo que habló Abimelec, y Ficol, príncipe de su ejército, a Abraham diciendo: Dios es contigo en todo cuanto haces
23
Ahora pues, júrame aquí por Dios, que no faltarás a mí, ni a mi hijo, ni a mi nieto; sino que conforme a la misericordia que yo hice contigo, harás tú conmigo y con la tierra donde has peregrinado
Otras traducciones de Génesis 21:13
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 21:13
Y también del hijo de la sierva haré una nación, por ser tu descendiente.
English Standard Version ESV
13
And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring."
King James Version KJV
13
And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.
New King James Version NKJV
13
Yet I will also make a nation of the son of the bondwoman, because he is your seed."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 21:13
Yo también haré una nación de los descendientes del hijo de Agar, porque él también es hijo tuyo».
Nueva Versión Internacional NVI
13
Pero también del hijo de la esclava haré una gran nación, porque es hijo tuyo».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Y también al hijo de la sierva pondré en gente, porque es tu simiente.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Y también al hijo de la sierva pondré en gente, porque es tu simiente.