19 Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador
20 ahora pues, venid, y matémoslo y echémosle en una cisterna, y diremos: Alguna mala bestia le devoró; y veremos qué serán sus sueños
21 Cuando Rubén oyó esto, lo libró de sus manos y dijo: No lo matemos
22 Y les dijo Rubén: No derraméis sangre; echadlo en esta cisterna que está en el desierto, y no pongáis mano en él; por librarlo así de sus manos, para hacerlo volver a su padre
23 Y sucedió que, cuando llegó José a sus hermanos, ellos hicieron desnudar a José su ropa, la ropa de colores que tenía sobre sí
24 y le tomaron, y le echaron en la cisterna; mas la cisterna estaba vacía, no había en ella agua
25 Y se sentaron a comer pan; y alzando los ojos miraron, y he aquí una compañía de ismaelitas que venía de Galaad, y sus camellos traían aromas y bálsamo y mirra, e iban a llevarlo a Egipto
26 Entonces Judá dijo a sus hermanos: ¿Qué provecho el que matemos a nuestro hermano y encubramos su muerte
27 Venid, y vendámosle a los ismaelitas, y no sea nuestra mano sobre él; que nuestro hermano es nuestra carne. Y sus hermanos acordaron con él
28 Y cuando pasaban los madianitas mercaderes, sacaron ellos a José de la cisterna, y le trajeron arriba, y le vendieron a los ismaelitas por veinte piezas de plata. Y llevaron a José a Egipto
29 Y Rubén volvió a la cisterna, y no halló a José dentro, y rasgó sus vestidos
30 Y tornó a sus hermanos y dijo: El joven no parece; y yo, ¿adónde iré yo
31 Entonces tomaron ellos la ropa de José, y degollaron un cabrito de las cabras, y tiñeron la ropa con la sangre
32 y enviaron la ropa de colores y la trajeron a su padre, y dijeron: Esta hemos hallado, reconoce ahora si es o no la ropa de tu hijo
33 Y él la conoció, y dijo: La ropa de mi hijo es; alguna mala bestia le devoró; José ha sido despedazado
34 Entonces Jacob rasgó sus vestidos, y puso saco sobre sus lomos, y se enlutó por su hijo muchos días
35 Y se levantaron todos sus hijos y todas sus hijas para consolarlo; mas él no quiso tomar consolación, y dijo: Porque yo descenderé a mi hijo enlutado hasta la sepultura. Y lo lloró su padre
36 Y los madianitas lo vendieron en Egipto a Potifar, oficial del Faraón, capitán de los de la guardia

Otras traducciones de Génesis 37:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 37:19 Y se dijeron unos a otros: Aquí viene el soñador.

English Standard Version ESV

19 They said to one another, "Here comes this dreamer.

King James Version KJV

19 And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.

New King James Version NKJV

19 Then they said to one another, "Look, this dreamer is coming!

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 37:19 —¡Aquí viene el soñador! —dijeron—.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Se dijeron unos a otros:—Ahí viene ese soñador.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA