26 Entonces Judá dijo a sus hermanos: ¿Qué provecho el que matemos a nuestro hermano y encubramos su muerte
27 Venid, y vendámosle a los ismaelitas, y no sea nuestra mano sobre él; que nuestro hermano es nuestra carne. Y sus hermanos acordaron con él
28 Y cuando pasaban los madianitas mercaderes, sacaron ellos a José de la cisterna, y le trajeron arriba, y le vendieron a los ismaelitas por veinte piezas de plata. Y llevaron a José a Egipto
29 Y Rubén volvió a la cisterna, y no halló a José dentro, y rasgó sus vestidos
30 Y tornó a sus hermanos y dijo: El joven no parece; y yo, ¿adónde iré yo
31 Entonces tomaron ellos la ropa de José, y degollaron un cabrito de las cabras, y tiñeron la ropa con la sangre
32 y enviaron la ropa de colores y la trajeron a su padre, y dijeron: Esta hemos hallado, reconoce ahora si es o no la ropa de tu hijo
33 Y él la conoció, y dijo: La ropa de mi hijo es; alguna mala bestia le devoró; José ha sido despedazado
34 Entonces Jacob rasgó sus vestidos, y puso saco sobre sus lomos, y se enlutó por su hijo muchos días
35 Y se levantaron todos sus hijos y todas sus hijas para consolarlo; mas él no quiso tomar consolación, y dijo: Porque yo descenderé a mi hijo enlutado hasta la sepultura. Y lo lloró su padre
36 Y los madianitas lo vendieron en Egipto a Potifar, oficial del Faraón, capitán de los de la guardia

Otras traducciones de Génesis 37:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 37:26 Y Judá dijo a sus hermanos: ¿Qué ganaremos con matar a nuestro hermano y ocultar su sangre?

English Standard Version ESV

26 Then Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?

King James Version KJV

26 And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?

New King James Version NKJV

26 So Judah said to his brothers, "What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 37:26 Judá dijo a sus hermanos: «¿Qué ganaremos con matar a nuestro hermano? Tendríamos que encubrir el crimen.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Entonces Judá les propuso a sus hermanos:—¿Qué ganamos con matar a nuestro hermano y ocultar su muerte?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Entonces Judá dijo á sus hermanos: ¿Qué provecho el que matemos á nuestro hermano y encubramos su muerte?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Entonces Judá dijo a sus hermanos: ¿Qué provecho el que matemos a nuestro hermano y encubramos su muerte?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA