4
Mas Jacob no envió a Benjamín, hermano de José, con sus hermanos; porque dijo: Para que no le acontezca algún desastre
5
Y vinieron los hijos de Israel a comprar entre los que venían; porque había hambre en la tierra de Canaán
6
Y José era el señor de la tierra, que vendía el trigo a todo el pueblo de la tierra; y llegaron los hermanos de José, y se inclinaron a él rostro en tierra
7
Y cuando José vio a sus hermanos, los conoció; mas hizo que no los conocía, y les habló ásperamente, y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán a comprar alimentos
8
Y José reconoció a sus hermanos, pero ellos no le reconocieron
9
Entonces se acordó José de los sueños que había soñado de ellos, y les dijo: Espías sois; para ver lo descubierto de la tierra habéis venido
10
Y ellos le respondieron: No, señor mío; mas tus siervos han venido a comprar alimentos
11
Todos nosotros somos hijos de un varón; somos hombres de la verdad; tus siervos nunca fueron espías
12
Y él les dijo: No; a ver lo descubierto del país habéis venido
13
Ellos respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un varón en la tierra de Canaán; y he aquí el menor está hoy con nuestro padre, y el otro ha desaparecido
14
Y José les dijo: Eso es lo que os he dicho, afirmando que sois espías
Otras traducciones de Génesis 42:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 42:4
Pero a Benjamín, hermano de José, Jacob no lo envió con sus hermanos, porque dijo: No sea que le suceda algo malo.
English Standard Version ESV
4
But Jacob did not send Benjamin, Joseph's brother, with his brothers, for he feared that harm might happen to him.
King James Version KJV
4
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure mischief befall him.
New King James Version NKJV
4
But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he said, "Lest some calamity befall him."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 42:4
pero Jacob no dejó que el hermano menor de José, Benjamín, fuera con ellos, por temor a que pudiera sufrir algún daño.
Nueva Versión Internacional NVI
4
Pero Jacob no dejó que Benjamín, el hermano de José, se fuera con ellos porque pensó que podría sucederle alguna desgracia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Mas Jacob no envió á Benjamín hermano de José con sus hermanos; porque dijo: No sea acaso que le acontezca algún desastre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Mas Jacob no envió a Benjamín, hermano de José, con sus hermanos; porque dijo: Para que no le acontezca algún desastre.