5
Y vinieron los hijos de Israel a comprar entre los que venían; porque había hambre en la tierra de Canaán
6
Y José era el señor de la tierra, que vendía el trigo a todo el pueblo de la tierra; y llegaron los hermanos de José, y se inclinaron a él rostro en tierra
7
Y cuando José vio a sus hermanos, los conoció; mas hizo que no los conocía, y les habló ásperamente, y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán a comprar alimentos
8
Y José reconoció a sus hermanos, pero ellos no le reconocieron
9
Entonces se acordó José de los sueños que había soñado de ellos, y les dijo: Espías sois; para ver lo descubierto de la tierra habéis venido
10
Y ellos le respondieron: No, señor mío; mas tus siervos han venido a comprar alimentos
11
Todos nosotros somos hijos de un varón; somos hombres de la verdad; tus siervos nunca fueron espías
12
Y él les dijo: No; a ver lo descubierto del país habéis venido
13
Ellos respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un varón en la tierra de Canaán; y he aquí el menor está hoy con nuestro padre, y el otro ha desaparecido
14
Y José les dijo: Eso es lo que os he dicho, afirmando que sois espías
15
En esto seréis probados: Vive el Faraón que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor viniere aquí
Otras traducciones de Génesis 42:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 42:5
Y fueron los hijos de Israel con los que iban a comprar grano, pues también había hambre en la tierra de Canaán.
English Standard Version ESV
5
Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.
King James Version KJV
5
And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
New King James Version NKJV
5
And the sons of Israel went to buy grain among those who journeyed, for the famine was in the land of Canaan.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 42:5
Así que los hijos de Jacob llegaron a Egipto junto con otras personas para comprar alimento, porque el hambre también había llegado a Canaán.
Nueva Versión Internacional NVI
5
Fue así como los hijos de Israel fueron a comprar alimento, al igual que otros, porque el hambre se había apoderado de Canaán.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Y vinieron los hijos de Israel á comprar entre los que venían: porque había hambre en la tierra de Canaán.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Y vinieron los hijos de Israel a comprar entre los que venían; porque había hambre en la tierra de Canaán.