28
y uno de ellos se fue de mi lado, y pienso de cierto que fue despedazado, y hasta ahora no le he visto
29
y si llevareis también éste de delante de mí, y le aconteciere algún desastre, haréis descender mis canas con dolor hasta el Seol
30
Ahora, pues, cuando llegare yo a tu siervo mi padre, y el joven no fuere conmigo, porque su alma está ligada con el alma de él
31
sucederá que cuando él no vea al joven, morirá: y tus siervos harán descender las canas de tu siervo nuestro padre con dolor hasta el Seol
32
Porque tu siervo salió por fiador por el joven con mi padre, diciendo: Si no te lo devolviere, entonces yo cargaré con el pecado ante mi padre para siempre
33
te ruego pues que quede ahora tu siervo por el joven por siervo de mi señor, y que el joven vaya con sus hermanos
34
Porque ¿cómo iré yo a mi padre sin el joven? No podré, por no ver el mal que sobrevendrá a mi padre
Otras traducciones de Génesis 44:28
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 44:28
el uno salió de mi lado, y dije: 'Seguro que ha sido despedazado', y no lo he visto desde entonces.
English Standard Version ESV
28
One left me, and I said, Surely he has been torn to pieces, and I have never seen him since.
King James Version KJV
28
And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:
New King James Version NKJV
28
and the one went out from me, and I said, "Surely he is torn to pieces"; and I have not seen him since.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 44:28
y uno de ellos se fue y nunca más regresó. Sin duda, fue despedazado por algún animal salvaje, y no he vuelto a verlo.
Nueva Versión Internacional NVI
28
Uno desapareció de mi lado, y no he vuelto a verlo. Con toda seguridad fue despedazado por las fieras.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Y el uno salió de conmigo, y pienso de cierto que fué despedazado, y hasta ahora no le he visto;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
y el uno salió conmigo, y pienso de cierto que fue despedazado, y hasta ahora no le he visto;