5
Porque ciertamente vuestra sangre que es vuestra alma, yo la demandaré; de mano de todo animal la demandaré, y de mano del hombre; de mano del varón su hermano demandaré el alma del hombre
6
El que derramare sangre de hombre en el hombre, su sangre será derramada; porque a imagen de Dios es hecho el hombre
7
Mas vosotros fructificad, y multiplicaos; y andad en la tierra, y multiplicaos en ella
8
Y habló Dios a Noé y a sus hijos con él, diciendo
9
He aquí, que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra simiente después de vosotros
10
y con toda alma viviente que está con vosotros, en aves, en animales, y en toda bestia de la tierra que está con vosotros; desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra
11
Que yo estableceré mi pacto con vosotros, que no será talada más toda carne con aguas de diluvio; y que no habrá más diluvio para destruir la tierra
12
Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo pongo entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos
13
Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de pacto entre mí y la tierra
14
Y será, que cuando anublare sobre la tierra, entonces mi arco aparecerá en las nubes
15
Y me acordaré de mi pacto que está entre mí y vosotros y toda alma viviente en toda carne; y no serán más las aguas por diluvio para destruir a toda carne
16
Y estará el arco en las nubes, y lo veré para acordarme del pacto perpetuo entre Dios y toda alma viviente, con toda carne que está sobre la tierra
17
Dijo más Dios a Noé: Esta será la señal del pacto que he establecido entre mí y toda carne, que está sobre la tierra
18
Y los hijos de Noé que salieron del arca fueron Sem, Cam y Jafet; y Cam es el padre de Canaán
19
Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fue llena toda la tierra
20
Y comenzó Noé a labrar la tierra, y plantó una viña
21
y bebió del vino, y se embriagó, y se descubrió en medio de su tienda
22
Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban fuera
23
Entonces Sem y Jafet tomaron la ropa, y la pusieron sobre los hombros de ambos, y andando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre teniendo vueltos los rostros, para que no vieran la desnudez de su padre
24
Y despertó Noé de su vino, y supo lo que había hecho con él su hijo el más joven
25
y dijo: Maldito sea Canaán; siervo de siervos será a sus hermanos
26
Dijo más: Bendito el SEÑOR, el Dios de Sem, y sea Canaán su siervo
27
Ensanche Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo
28
Y vivió Noé después del diluvio trescientos cincuenta años
29
Y fueron todos los días de Noé novecientos cincuenta años; y murió
Otras traducciones de Génesis 9:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 9:5
Y ciertamente pediré cuenta de la sangre de vuestras vidas; de todo animal la demandaré. Y de todo hombre, del hermano de todo hombre demandaré la vida del hombre.
English Standard Version ESV
5
And for your lifeblood I will require a reckoning: from every beast I will require it and from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man.
King James Version KJV
5
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.
New King James Version NKJV
5
Surely for your lifeblood I will demand a reckoning; from the hand of every beast I will require it, and from the hand of man. From the hand of every man's brother I will require the life of man.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 9:5
»Yo exigiré la sangre de cualquiera que le quite la vida a otra persona. Si un animal salvaje mata a una persona, ese animal debe morir; y cualquiera que asesine a otro ser humano debe morir.
Nueva Versión Internacional NVI
5
Por cierto, de la sangre de ustedes yo habré de pedirles cuentas. A todos los animales y a todos los seres humanos les pediré cuentas de la vida de sus semejantes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Porque ciertamente demandaré la sangre de vuestras vidas; de mano de todo animal la demandaré, y de mano del hombre; de mano del varón su hermano demandaré la vida del hombre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Porque ciertamente vuestra sangre que es vuestra alma, yo la demandaré; de mano de todo animal la demandaré, y de mano del hombre; de mano del varón su hermano demandaré el alma del hombre.