11
Entonces él se ensoberbecerá contra Dios, y pasará adelante, y será hallado culpable atribuyendo ésta su potencia a su dios
12
¿No eres tú desde el principio, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos oh SEÑOR, para juicio lo pusiste; y fuerte lo fundaste para castigar
13
Limpio eres de ojos para no ver el mal, ni puedes ver el agravio; ¿por qué ves a los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él
14
Y haces que sean los hombres como los peces del mar, como reptiles que no tienen señor
15
Sacará a todos con su anzuelo, los cogerá con su malla, y los juntará en su red; por lo cual se regocijará y hará alegrías
16
Por esto hará sacrificios a su malla, y ofrecerá sahumerios a su red; porque con ellos engordó su porción, y engrasó su comida
17
¿Vaciará por eso su red, o tendrá piedad de matar gentiles continuamente
Otras traducciones de Habacuc 1:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 1:11
Entonces pasará como el viento y seguirá, y se le tendrá por culpable, porque hace de su poder su dios.
English Standard Version ESV
11
Then they sweep by like the wind and go on, guilty men, whose own might is their god!"
King James Version KJV
11
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.
New King James Version NKJV
11
Then his mind changes, and he transgresses; He commits offense, Ascribing this power to his god."
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 1:11
Arrasan como el viento y desaparecen. Pero son profundamente culpables, porque hicieron de su propia fuerza un dios».
Nueva Versión Internacional NVI
11
Son un viento que a su paso arrasa todo;su pecado es hacer de su fuerza un dios».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Luego mudará espíritu, y pasará adelante, y ofenderá atribuyendo esta su potencia á su dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Entonces él se ensoberbecerá contra Dios , y pasará adelante, y ofenderá atribuyendo ésta su potencia a su dios.