7
Imponente es y terrible; de ella misma saldrá su derecho y su grandeza
8
Y serán sus caballos más ligeros que tigres, y más agudos que lobos de tarde; y sus jinetes se multiplicarán; vendrán de lejos sus caballeros, y volarán como águilas que se apresuran a la comida
9
Toda ella vendrá a la presa; delante de sus caras viento solano; y juntará cautivos como arena
10
Y él escarnecerá de los reyes, y de los príncipes hará burla; él se reirá de toda fortaleza, y amontonará polvo, y la tomará
11
Entonces él se ensoberbecerá contra Dios, y pasará adelante, y será hallado culpable atribuyendo ésta su potencia a su dios
12
¿No eres tú desde el principio, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos oh SEÑOR, para juicio lo pusiste; y fuerte lo fundaste para castigar
13
Limpio eres de ojos para no ver el mal, ni puedes ver el agravio; ¿por qué ves a los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él
14
Y haces que sean los hombres como los peces del mar, como reptiles que no tienen señor
15
Sacará a todos con su anzuelo, los cogerá con su malla, y los juntará en su red; por lo cual se regocijará y hará alegrías
16
Por esto hará sacrificios a su malla, y ofrecerá sahumerios a su red; porque con ellos engordó su porción, y engrasó su comida
17
¿Vaciará por eso su red, o tendrá piedad de matar gentiles continuamente
Otras traducciones de Habacuc 1:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 1:7
Imponente y temible es; de él mismo proceden su justicia y su grandeza.
English Standard Version ESV
7
They are dreaded and fearsome; their justice and dignity go forth from themselves.
King James Version KJV
7
They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.
New King James Version NKJV
7
They are terrible and dreadful; Their judgment and their dignity proceed from themselves.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 1:7
Son reconocidos por su crueldad y hacen lo que se les antoja.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Son un pueblo temible y espantoso,que impone su propia justicia y grandeza.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Espantosa es y terrible: de ella misma saldrá su derecho y su grandeza.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Espantosa es y terrible; de ella misma saldrá su derecho y su grandeza.