7
¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás a ellos por rapiña
8
Porque tú has despojado a muchas naciones, todos los otros pueblos te despojarán; a causa de la sangre humana, y robos de la tierra, de las ciudades y de todos los que moraban en ellas
9
¡Ay del que codicia ganancia mal habida por violencia para su casa, por poner en alto su nido, por escaparse del poder del mal
10
Tomaste consejo vergonzoso para tu casa, asolaste muchos pueblos, y has pecado contra tu vida
11
Porque la piedra clamará desde el muro, y la tabla del enmaderado le responderá
12
¡Ay del que edifica la ciudad con sangre, y del que funda la villa con iniquidad
13
¿No es esto del SEÑOR de los ejércitos? Los pueblos, pues, trabajarán para el fuego, y los gentiles se fatigarán en vano
14
Porque la tierra será llena del conocimiento de la gloria del SEÑOR, como las aguas cubren el mar
15
¡Ay del que da de beber a sus compañeros, que les acercas tu odre y les embriagas, para mirar después sus desnudeces
16
Te has llenado de deshonra en vez de honra; bebe tú también, y tu prepucio será descubierto; el cáliz de la mano derecha del SEÑOR volverá sobre ti, y vómito de afrenta caerá sobre tu gloria
17
Porque la rapiña del Líbano caerá sobre ti, y la destrucción de las fieras lo quebrantará; a causa de la sangre humana, y del robo de la tierra, de las ciudades, y de todos los que en ellas moraban
Otras traducciones de Habacuc 2:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 2:7
¿No se levantarán de repente tus acreedores, y se despertarán tus cobradores? Ciertamente serás despojo para ellos.
English Standard Version ESV
7
Will not your debtors suddenly arise, and those awake who will make you tremble? Then you will be spoil for them.
King James Version KJV
7
Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
New King James Version NKJV
7
Will not your creditors rise up suddenly? Will they not awaken who oppress you? And you will become their booty.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 2:7
De repente tus deudores tomarán medidas. Se volverán en tu contra y te quitarán todo lo que tienes, mientras que tú te quedarás temblando e impotente.
Nueva Versión Internacional NVI
7
¿No se levantarán de repente tus acreedores?¿No se despertarán para sacudirtey despojarte con violencia?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás á ellos por rapiña?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás a ellos por rapiña?