3 Dios vendrá de Temán, y el Santo desde el monte de Parán, (Selah.) Su gloria cubrió los cielos, y la tierra se llenó de su alabanza
4 Y su resplandor fue como la luz; cuernos le salían de su mano; y allí estaba escondida su fortaleza
5 Delante de su rostro iba mortandad, y de sus pies salían carbones encendidos
6 Se paró, y midió la tierra: miró, e hizo salir los gentiles; y los montes antiguos fueron desmenuzados, los collados antiguos; los caminos del mundo se humillaron a él
7 En nada vi las tiendas de Cusán; las tiendas de la tierra de Madián temblaron
8 ¿Oh SEÑOR, contra los ríos te airaste? ¿Contra los ríos fue tu enojo? ¿Tu ira fue contra el mismo mar, Cuando subiste sobre tus caballos, y sobre tus carros de salud
9 Se descubrió enteramente tu arco; y los juramentos a las tribus, Palabra eterna, cuando partiste la tierra con ríos
10 Te vieron, y tuvieron temor los montes; pasó la inundación de las aguas; el abismo dio su voz, la hondura alzó sus manos
11 El sol y la luna se pararon en su estancia; a la luz de tus saetas anduvieron, y al resplandor de tu fulgente lanza
12 Con ira hollaste la tierra, con furor trillaste los gentiles
13 Saliste para salvar a tu pueblo, para salvar con tu Ungido. Traspasaste la cabeza de la casa del impío, desnudando el cimiento hasta el cuello. Selah

Otras traducciones de Habacuc 3:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 3:3 Dios viene de Temán, y el Santo, del monte Parán. (Selah ) Su esplendor cubre los cielos, y de su alabanza está llena la tierra.

English Standard Version ESV

3 God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. His splendor covered the heavens, and the earth was full of his praise. Selah

King James Version KJV

3 God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

New King James Version NKJV

3 God came from Teman, The Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens, And the earth was full of His praise.

Nueva Traducción Viviente NTV

Habacuc 3:3 »¡Veo a Dios cruzando el desierto de Edom,
el Santo viene desde el monte Parán!
Su brillante esplendor llena los cielos
y la tierra se llena de su alabanza.

Nueva Versión Internacional NVI

3 De Temán viene Dios,del monte de Parán viene el Santo. SelahSu gloria cubre el cieloy su alabanza llena la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Dios vendrá de Temán, Y el Santo del monte de Parán, (Selah.) Su gloria cubrió los cielos, Y la tierra se llenó de su alabanza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Dios vendrá de Temán, y el Santo desde el monte de Parán, (Selah.) Su gloria cubrió los cielos, y la tierra se llenó de su alabanza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA