Hebreos 11:19
pensando dentro de sí, que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar, por lo cual también le volvió a recibir por figura
Otras traducciones de Hebreos 11:19
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hebreos 11:19
El consideró que Dios era poderoso para levantar aun de entre los muertos, de donde también, en sentido figurado, lo volvió a recibir.
English Standard Version ESV
19
He considered that God was able even to raise him from the dead, from which, figuratively speaking, he did receive him back.
King James Version KJV
19
Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.
New King James Version NKJV
19
concluding that God was able to raise him up, even from the dead, from which he also received him in a figurative sense.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hebreos 11:19
Abraham llegó a la conclusión de que si Isaac moría, Dios tenía el poder para volverlo a la vida; y en cierto sentido, Abraham recibió de vuelta a su hijo de entre los muertos.
Nueva Versión Internacional NVI
19
Consideraba Abraham que Dios tiene poder hasta para resucitar a los muertos, y así, en sentido figurado, recobró a Isaac de entre los muertos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Pensando que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar; de donde también le volvió á recibir por figura.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
pensando dentro de sí, que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar, por lo cual también le volvió a recibir por figura.