5
Sean las costumbres vuestras sin avaricia, contentos de lo presente (porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré.
6
De tal manera que digamos confiadamente: El Señor es mi ayudador; no temeré lo que me hará el hombre
7
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fe de los cuales imitad considerando cuál haya sido la salida de su conversación
8
Jesús el Cristo es el mismo ayer, y hoy, y por los siglos
9
No seáis sacados del camino por doctrinas diversas y extrañas, porque buena cosa es afirmar el corazón en la gracia, no en viandas, que nunca aprovecharon a los que anduvieron en ellas
10
Tenemos un altar, del cual no tienen facultad de comer los que sirven al Tabernáculo
11
Porque los cuerpos de aquellos animales, la sangre de los cuales es introducida por el pecado en el Santuario por el Sumo Sacerdote, son quemados fuera del campamento
12
Por lo cual también Jesús, para santificar al pueblo por su propia sangre, padeció fuera de la puerta
13
Salgamos pues a él fuera del campamento, llevando su vituperio
14
Porque no tenemos aquí ciudad permanente, mas buscamos la por venir
15
Así que, ofrezcamos por medio de él a Dios siempre sacrificio de alabanza, es a saber, fruto de labios que confiesen su Nombre
16
Y, del hacer bien y de la confraternidad no os olvidéis; porque de tales sacrificios se agrada Dios
17
Escuchad a vuestros pastores, y no resistáis a ellos; porque ellos velan por vuestras almas, como aquellos que han de dar la cuenta; para que lo hagan con alegría, y no gimiendo; porque esto no os es útil
18
Orad por nosotros, porque confío que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo
19
Y más os ruego que lo hagáis así, para que yo os sea más pronto restituido
20
Y el Dios de paz que sacó de los muertos al Gran Pastor de las ovejas por la sangre del Testamento eterno, al Señor nuestro Jesús
21
os haga perfectos en toda obra buena para que hagáis su voluntad, haciendo él en vosotros lo que es agradable delante de él por Jesús el Cristo, al cual es la gloria por los siglos de los siglos. Amén
22
Pero os ruego, hermanos, que soportéis esta palabra de exhortación, que os he escrito brevemente
23
Sabed que nuestro hermano Timoteo está suelto, con el cual, (si viniere pronto,) os iré a ver
24
Saludad a todos vuestros pastores, y a todos los santos. Los italianos (hermanos) os saludan
Hebreos 13:5
Sea vuestro carácter sin avaricia, contentos con lo que tenéis, porque El mismo ha dicho: NUNCA TE DEJARE NI TE DESAMPARARE,
English Standard Version ESV
5
Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, "I will never leave you nor forsake you."
King James Version KJV
5
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
New King James Version NKJV
5
Let your conduct be without covetousness; be content with such things as you have. For He Himself has said, "I will never leave you nor forsake you."
Nueva Traducción Viviente NTV
Hebreos 13:5
No amen el dinero; estén contentos con lo que tienen, pues Dios ha dicho: «Nunca te fallaré. Jamás te abandonaré» .
Nueva Versión Internacional NVI
5
Manténganse libres del amor al dinero, y conténtense con lo que tienen, porque Dios ha dicho:«Nunca te dejaré;jamás te abandonaré».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Sean las costumbres vuestras sin avaricia; contentos de lo presente; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Sean las costumbres vuestras sin avaricia, contentos de lo presente (porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré.)