9
Entonces la voz me respondió del cielo la segunda vez: Lo que Dios limpió, no lo ensucies tú
10
Y esto fue hecho por tres veces; y volvió todo a ser tomado arriba en el cielo
11
Y he aquí, luego sobrevinieron tres hombres a la casa donde yo estaba, enviados a mí de Cesarea
12
Y el Espíritu me dijo que fuera con ellos sin dudar. Y vinieron también conmigo estos seis hermanos, y entramos en casa de un varón
13
el cual nos contó cómo había visto un ángel en su casa, que se paró, y le dijo: Envía a Jope, y haz venir a un Simón que tiene por sobrenombre Pedro
14
el cual te hablará palabras por las cuales serás salvo tú, y toda tu casa
15
Y cuando comencé a hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos, también como sobre nosotros al principio
16
Entonces me acordé del dicho del Señor, cuando dijo: Juan ciertamente bautizó en agua; mas vosotros seréis bautizados en el Espíritu Santo
17
Así que, si Dios les dio el mismo don también como a nosotros que hemos creído en el Señor Jesús el Cristo, ¿quién era yo que pudiera estorbar a Dios
18
Entonces, oídas estas cosas, callaron, y glorificaron a Dios, diciendo: De manera que también a los gentiles ha dado Dios arrepentimiento para vida
19
Y los que habían sido esparcidos por causa de la tribulación que sobrevino en tiempo de Esteban, anduvieron hasta Fenicia, y Chipre, y Antioquía, no hablando a nadie la Palabra, sino sólo a los judíos
Otras traducciones de Hechos 11:9
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 11:9
Pero una voz del cielo respondió por segunda vez: "Lo que Dios ha limpiado, no lo llames tú impuro."
English Standard Version ESV
9
But the voice answered a second time from heaven, 'What God has made clean, do not call common.'
King James Version KJV
9
But the voice answered me again from heaven,What God hath cleansed, that call not thou common.
New King James Version NKJV
9
But the voice answered me again from heaven, 'What God has cleansed you must not call common.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 11:9
»Pero la voz del cielo habló de nuevo: “No llames a algo impuro si Dios lo ha hecho limpio”.
Nueva Versión Internacional NVI
9
Por segunda vez insistió la voz del cielo: “Lo que Dios ha purificado, tú no lo llames impuro”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Entonces la voz me respondió del cielo segunda vez: Lo que Dios limpió, no lo llames tú común.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Entonces la voz me respondió del cielo la segunda vez: Lo que Dios limpió, no lo ensucies tú.