21
Porque Moisés desde los tiempos antiguos tiene en cada ciudad quien le predique en las sinagogas, donde es leído cada sábado
22
Entonces pareció bien a los apóstoles y a los ancianos, con toda la Iglesia, enviar varones escogidos de entre ellos a Antioquía con Pablo y Bernabé; a Judas que tenía por sobrenombre Barsabás, y a Silas, varones principales entre los hermanos
23
y escribir por mano de ellos: Los apóstoles y los ancianos y los hermanos, a los hermanos de los gentiles que están en Antioquía, y en Siria, y en Cilicia, salud
24
Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas, mandando circunci-daros y guardar la ley, a los cuales no mandamos
25
nos ha parecido, congregados en uno, enviar varones escogidos a vosotros con nuestros amados Bernabé y Pablo
26
hombres que han expuesto sus vidas por el Nombre de nuestro Señor Jesús, el Cristo
27
Así que, enviamos a Judas y a Silas, los cuales también por palabra os harán saber lo mismo
28
Que ha parecido bien al Espíritu Santo, y a nosotros, no imponeros ninguna carga más que estas cosas necesarias
29
Que os abstengáis de cosas sacrificadas a ídolos, y de sangre, y de lo ahogado, y de fornicación; de las cuales cosas si os guardareis, bien haréis. Pasadlo bien
30
Ellos entonces despedidos, descendieron a Antioquía; y juntando la multitud, dieron la carta
31
La cual, como leyeron, fueron gozosos de la consolación
32
Judas y Silas, como ellos también eran profetas, consolaron y confirmaron a los hermanos con abundancia de palabra
33
Y pasando allí algún tiempo, fueron enviados de los hermanos a los apóstoles en paz
35
Y Pablo y Bernabé se estaban en Antioquía, enseñando la palabra del Señor y anunciando el Evangelio con otros muchos
36
Y después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: Volvamos a visitar a los hermanos por todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están
37
Y Bernabé quería que tomaran consigo a Juan, el que tenía por sobrenombre Marcos
38
mas a Pablo no le parecía bien llevar consigo al que se había apartado de ellos desde Panfilia, y no había ido con ellos a la obra
39
Y hubo tal contención entre ellos, que se apartaron el uno del otro; y Bernabé tomando a Marcos, navegó a Chipre
40
Y Pablo escogiendo a Silas, salió encomendado de los hermanos a la gracia del Señor
41
Y anduvo la Siria y la Cilicia, confirmando a las Iglesias
Otras traducciones de Hechos 15:21
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 15:21
Porque Moisés desde generaciones antiguas tiene en cada ciudad quienes lo prediquen, pues todos los días de reposo es leído en las sinagogas.
English Standard Version ESV
21
For from ancient generations Moses has had in every city those who proclaim him, for he is read every Sabbath in the synagogues."
King James Version KJV
21
For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day.
New King James Version NKJV
21
For Moses has had throughout many generations those who preach him in every city, being read in the synagogues every Sabbath."
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 15:21
Pues esas leyes de Moisés se han predicado todos los días de descanso en las sinagogas judías de cada ciudad durante muchas generaciones».
Nueva Versión Internacional NVI
21
En efecto, desde tiempos antiguos Moisés siempre ha tenido en cada ciudad quien lo predique y lo lea en las sinagogas todos los sábados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
Porque Moisés desde los tiempos antiguos tiene en cada ciudad quien le predique en las sinagogas, donde es leído cada sábado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
Porque Moisés desde los tiempos antiguos tiene en cada ciudad quien le predique en las sinagogas, donde es leído cada sábado.