Isaías 11:16 Y habrá camino para el remanente de su pueblo, lo que quedó de Assur, de la manera que lo hubo para Israel el día que subió de la tierra de Egipto

Otras traducciones de Isaías 11:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 11:16 Y habrá una calzada desde Asiria para el remanente que quede de su pueblo, así como la hubo para Israel el día que subieron de la tierra de Egipto.

English Standard Version ESV

16 And there will be a highway from Assyria for the remnant that remains of his people, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.

King James Version KJV

16 And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

New King James Version NKJV

16 There will be a highway for the remnant of His people Who will be left from Assyria, As it was for Israel In the day that he came up from the land of Egypt.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 11:16 Abrirá una carretera para el remanente de su pueblo,
el remanente que viene de Asiria,
tal como lo hizo por Israel hace mucho tiempo
cuando regresó de Egipto.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Para el remanente de su pueblo,para los que hayan quedado de Asiria,habrá un camino, como lo hubo para Israelcuando salió de Egipto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y habrá camino para las reliquias de su pueblo, las que quedaron de Assur, de la manera que lo hubo para Israel el día que subió de la tierra de Egipto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y habrá camino para el remanente de su pueblo, lo que quedó de Assur, de la manera que lo hubo para Israel el día que subió de la tierra de Egipto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA