Isaías 26:20 Anda pues, pueblo mío, entra en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, entre tanto que pasa la ira

Otras traducciones de Isaías 26:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 26:20 Ven, pueblo mío, entra en tus aposentos, y cierra tras ti tus puertas; escóndete por corto tiempo, hasta que pase la indignación.

English Standard Version ESV

20 Come, my people, enter your chambers, and shut your doors behind you; hide yourselves for a little while until the fury has passed by.

King James Version KJV

20 Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.

New King James Version NKJV

20 Come, my people, enter your chambers, And shut your doors behind you; Hide yourself, as it were, for a little moment, Until the indignation is past.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 26:20 Restauración para Israel
Ve a tu casa, pueblo mío,
¡y pon cerrojo a tus puertas!
Escóndete por un breve tiempo,
hasta que haya pasado el enojo del Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

20 ¡Anda, pueblo mío, entra en tus habitacionesy cierra tus puertas tras de ti;escóndete por un momento,hasta que pase la ira!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Anda, pueblo mío, éntrate en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, en tanto que pasa la ira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Anda pues , pueblo mío, entra en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, entre tanto que pasa la ira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA