La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 35:7
La tierra abrasada se convertirá en laguna, y el secadal en manantiales de aguas; en la guarida de chacales, su lugar de descanso, la hierba se convertirá en cañas y juncos.
English Standard Version ESV
7
the burning sand shall become a pool, and the thirsty ground springs of water; in the haunt of jackals, where they lie down, the grass shall become reeds and rushes.
King James Version KJV
7
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
New King James Version NKJV
7
The parched ground shall become a pool, And the thirsty land springs of water; In the habitation of jackals, where each lay, There shall be grass with reeds and rushes.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 35:7
El suelo reseco se convertirá en laguna
y los manantiales de agua saciarán la tierra sedienta.
Crecerán las hierbas de pantano, las cañas y los juncos
donde antes vivían los chacales del desierto.
Nueva Versión Internacional NVI
7
La arena ardiente se convertirá en estanque,la tierra sedienta en manantiales burbujeantes.Las guaridas donde se tendían los chacales,serán morada de juncos y papiros.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
El lugar seco será tornado en estanque, y el secadal en manaderos de aguas; en la habitación de chacales, en su cama, será lugar de cañas y de juncos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
El lugar seco será tornado en estanque, y el sequedal en manaderos de aguas; en la habitación de dragones, en su cama, será lugar de cañas y de juncos.