Isaías 59:19
Y temerán desde el occidente el nombre del SEÑOR; y desde el nacimiento del sol, su gloria; porque vendrá como río violento impelido por el aliento del SEÑOR
Otras traducciones de Isaías 59:19
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 59:19
Y temerán desde el occidente el nombre del SEÑOR y desde el nacimiento del sol su gloria, porque El vendrá como torrente impetuoso, que el viento del SEÑOR impele.
English Standard Version ESV
19
So they shall fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come like a rushing stream, which the wind of the LORD drives.
King James Version KJV
19
So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.
New King James Version NKJV
19
So shall they fear The name of the Lord from the west, And His glory from the rising of the sun; When the enemy comes in like a flood, The Spirit of the Lord will lift up a standard against him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 59:19
En el occidente, la gente respetará el nombre del Señor ; en el oriente, lo glorificará. Pues él vendrá como una tempestuosa marea, impulsado por el aliento del Señor .
Nueva Versión Internacional NVI
19
Desde el occidente temerán el nombre del SEÑOR,y desde el oriente respetarán su gloria.Porque vendrá como un torrente caudaloso,impulsado por el soplo del SEÑOR.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Y temerán desde el occidente el nombre de Jehová, y desde el nacimiento del sol su gloria: porque vendrá el enemigo como río, mas el espíritu de Jehová levantará bandera contra él.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Y temerán desde el occidente el nombre del SEÑOR; y desde el nacimiento del sol, su gloria; porque vendrá como río violento impelido por el aliento del SEÑOR.