3
Voz que clama en el desierto; barred camino al SEÑOR, enderezad calzada en la soledad a nuestro Dios
4
Todo valle sea alzado, y todo monte y collado bájese; y lo torcido se enderece; y lo áspero se allane
5
Y la gloria del SEÑOR se manifestará; y toda carne juntamente la verá; porque la boca del SEÑOR habló
6
Voz que decía: Da voces. Y yo respondí: ¿Qué tengo que decir a voces? Toda carne es hierba, y toda su misericordia como la flor abierta del campo
7
La hierba se seca, y la flor abierta se cae; porque el Espíritu del SEÑOR sopló en ella. Ciertamente hierba es el pueblo
8
Se seca la hierba, se cae la flor abierta; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre
9
Súbete sobre un monte alto, oh Sion anunciadora; levanta fuertemente tu voz anunciadora de Jerusalén; levántala, no temas. Di a las ciudades de Judá: ¡Veis aquí el Dios vuestro
10
He aquí, que el Señor DIOS vendrá con fortaleza; y su brazo se enseñoreará. He aquí que su salario viene con él, y su obra delante de su rostro
11
Como pastor apacentará su rebaño; en su brazo cogerá los corderos, y en su seno los llevará; pastoreará suavementea las paridas
12
¿Quién midió las aguas con su puño; y aderezó los cielos con su palmo; y con tres dedos apañó el polvo de la tierra; y pesó los montes con balanza, y los collados con peso
13
¿Quién enseñó al Espíritu del SEÑOR, o le aconsejó enseñándole
Otras traducciones de Isaías 40:3
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 40:3
Una voz clama: Preparad en el desierto camino al SEÑOR; allanad en la soledad calzada para nuestro Dios.
English Standard Version ESV
3
A voice cries: "In the wilderness prepare the way of the LORD; make straight in the desert a highway for our God.
King James Version KJV
3
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
New King James Version NKJV
3
The voice of one crying in the wilderness: "Prepare the way of the Lord; Make straight in the desert A highway for our God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 40:3
¡Escuchen! Es la voz de alguien que clama: «¡Abran camino a través del desierto para el Señor ! ¡Hagan una carretera derecha a través de la tierra baldía para nuestro Dios!
Nueva Versión Internacional NVI
3
Una voz proclama:«Preparen en el desiertoun camino para el SEÑOR;enderecen en la estepaun sendero para nuestro Dios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Voz que clama en el desierto: Barred camino á Jehová: enderezad calzada en la soledad á nuestro Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Voz que clama en el desierto; barred camino al SEÑOR, enderezad calzada en la soledad a nuestro Dios.