2
Fueron encorvados, fueron abatidos juntamente; y no pudieron escaparse de la carga; y su alma tuvo que ir en cautividad
3
Oídme, oh casa de Jacob, y todo el resto de la casa de Israel: los que sois traídos de vientre, los que sois llevados de matriz
4
Y hasta la vejez yo mismo; y hasta las canas, yo os soportaré. Yo hice, yo llevaré, yo soportaré, y guardaré
5
¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para ser semejante
6
Sacan oro de su talegón, y pesan plata con balanzas; alquilan un platero para hacer un dios de él; se humillan y adoran
7
Se lo echan sobre los hombros, lo llevan, y lo sientan en su lugar. Allí se está, y no se mueve de su lugar; le dan voces, y tampoco responde, ni libra de la tribulación
8
Acordaos de esto, y tened vergüenza; tornad en vosotros, prevaricadores
9
Acordaos de las cosas pasadas desde el siglo, porque yo soy Dios, y no hay más Dios; y nada hay a mí semejante
10
Que anuncio lo por venir desde el principio: y desde antiguamente, lo que aún no era hecho. Que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quisiere
11
Que llamo desde el oriente al ave de rapiña, y de tierra lejana al varón de mi consejo. Yo hablé, por eso lo haré venir; lo pensé, y también lo haré
12
Oídme duros de corazón, que estáis lejos de la justicia
Otras traducciones de Isaías 46:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 46:2
Se derrumbaron, a una se han postrado; no pudieron salvar la carga, sino que ellos mismos han ido en cautividad.
English Standard Version ESV
2
They stoop; they bow down together; they cannot save the burden, but themselves go into captivity.
King James Version KJV
2
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
New King James Version NKJV
2
They stoop, they bow down together; They could not deliver the burden, But have themselves gone into captivity.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 46:2
Tanto los ídolos como sus dueños se doblegan. Los dioses no pueden proteger a la gente, y la gente no puede proteger a los dioses; juntos van al cautiverio.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Todos a la vez se someten y se inclinan;no pudieron rescatar la carga,y ellos mismos van al cautiverio.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Fueron humillados, fueron abatidos juntamente; no pudieron escaparse de la carga, sino que tuvieron ellos mismos que ir en cautiverio.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Fueron encorvados, fueron abatidos juntamente; y no pudieron escaparse de la carga; y su alma tuvo que ir en cautividad.