Jeremías 2:28
¿Y dónde están tus dioses que hiciste para ti? Levántense, a ver si te podrán librar en el tiempo de tu aflicción; porque según el número de tus ciudades, oh Judá, fueron tus dioses
Otras traducciones de Jeremías 2:28
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 2:28
Mas ¿dónde están tus dioses, los que hiciste para ti? Que se levanten, a ver si pueden salvarte en el tiempo de tu calamidad; porque según el número de tus ciudades son tus dioses, oh Judá.
English Standard Version ESV
28
But 1where are your gods that you made for yourself? Let them arise, 2if they can save you, in your time of trouble; for 3as many as your cities are your gods, O Judah.
King James Version KJV
28
But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.
New King James Version NKJV
28
But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, If they can save you in the time of your trouble; For according to the number of your cities Are your gods, O Judah.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 2:28
Pero ¿por qué no invocas a esos dioses que has fabricado? Cuando lleguen los problemas, ¡que ellos te salven si pueden! Pues tú tienes tantos dioses como ciudades hay en Judá.
Nueva Versión Internacional NVI
28
¿Dónde están, Judá, los dioses que te fabricaste?¡Tienes tantos dioses como ciudades!¡Diles que se levanten!¡A ver si te salvan cuando caigas en desgracia!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
¿Y dónde están tus dioses que hiciste para tí? Levántense, á ver si te podrán librar en el tiempo de tu aflicción: porque según el número de tus ciudades, oh Judá, fueron tus dioses.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
¿Y dónde están tus dioses que hiciste para ti? Levántense, a ver si te podrán librar en el tiempo de tu aflicción; porque según el número de tus ciudades, oh Judá, fueron tus dioses.