Jeremías 38:26 Les dirás: Supliqué al rey que no me hiciera tornar a la casa de Jonatán para que no me muriera allí

Otras traducciones de Jeremías 38:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 38:26 tú les dirás: "Presentaba al rey mi súplica de que no me hiciera volver a la casa de Jonatán, a morir allí."

English Standard Version ESV

26 then you shall say to them, 'I made a humble plea to the king that he would not send me back to the house of Jonathan to die there.'"

King James Version KJV

26 Then thou shalt say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

New King James Version NKJV

26 then you shall say to them, 'I presented my request before the king, that he would not make me return to Jonathan's house to die there.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 38:26 Si tal cosa sucediera, solo diles que me suplicaste que no te enviara de nuevo al calabozo de Jonatán por temor a morir allí.

Nueva Versión Internacional NVI

26 tú les dirás: “Vine a suplicarle al rey que no me mandara de vuelta a casa de Jonatán, a morir allí”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese tornar á casa de Jonathán porque no me muriese allí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese tornar a casa de Jonatán para que no me muriese allí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA