11
Y me dijo el SEÑOR: No ruegues por este pueblo para bien
12
Cuando ayunaren, yo no oiré su clamor, y cuando ofrecieren holocausto y ofrenda, no lo aceptaré; antes los consumiré con espada, y con hambre, y con pestilencia
13
Y yo dije: ¡Ah! ¡ah! ¡Señor DIOS! He aquí que los profetas les dicen: No veréis espada, ni habrá hambre en vosotros, sino que en este lugar os daré paz verdadera
14
Me dijo entonces el SEÑOR: En falso profetizan los profetas en mi nombre; no los envié, ni les mandé, ni les hablé; visión mentirosa, adivinación, vanidad, y engaño de su corazón os profetizan
15
Por tanto, así dijo el SEÑOR sobre los profetas que profetizan en mi nombre, los cuales yo no envié, y que dicen: Espada ni hambre no habrá en esta tierra. Con espada y con hambre serán consumidos los tales profetas
16
Y el pueblo a quien profetizan, echado será en las calles de Jerusalén por hambre y por espada; y no habrá quien los entierre, ellos, y sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas; y sobre ellos derramaré su maldad
17
Les dirás, pues, esta palabra: Derramen mis ojos en lágrimas noche y día, y no cesen; porque de gran quebrantamiento es quebrantada la virgen hija de mi pueblo, de plaga muy recia
18
Si salgo al campo, he aquí muertos a espada; y si me entro en la ciudad, he aquí enfermos de hambre; porque también el profeta como el sacerdote anduvieron rodeando en la tierra, y no la conocieron
19
¿Por ventura has desechado enteramente a Judá? ¿Por ventura ha aborrecido tu alma a Sion? ¿Por qué nos hiciste herir sin que nos quede cura? Esperamos paz, y no hubo bien; tiempo de cura, y he aquí turbación
20
Reconocemos, oh SEÑOR, nuestra impiedad, la iniquidad de nuestros padres, porque contra ti hemos pecado
21
Por amor de tu Nombre no nos deseches, ni trastornes el trono de tu gloria; acuérdate, no invalides tu Pacto con nosotros
22
¿Hay por ventura entre las vanidades de los gentiles quien haga llover? ¿Y los cielos por ventura darán lluvias? ¿No eres tú, SEÑOR, nuestro Dios? En ti, pues, esperamos; porque tú hiciste todas estas cosas
Otras traducciones de Jeremías 14:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 14:11
Y el SEÑOR me dijo: No ruegues por el bienestar de este pueblo.
English Standard Version ESV
11
The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
King James Version KJV
11
Then said the LORD unto me, Pray not for this people for their good.
New King James Version NKJV
11
Then the Lord said to me, "Do not pray for this people, for their good.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 14:11
El Señor le prohíbe a Jeremías que interceda Luego el Señor me dijo: —Ya no ores más por este pueblo.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Entonces el SEÑOR me dijo: «No ruegues por el bienestar de este pueblo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Y díjome Jehová: No ruegues por este pueblo para bien.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Y me dijo el SEÑOR: No ruegues por este pueblo para bien.