19
Entonces dijeron los príncipes a Baruc: Ve, y escóndete, tú y Jeremías, y nadie sepa dónde estáis
20
Y entraron al rey al atrio, habiendo depositado el rollo en la cámara de Elisama escriba; y contaron a los oídos del rey todas estas palabras
21
Y envió el rey a Jehudí a que tomara el rollo, el cual lo tomó de la cámara de Elisama escriba, y leyó en él Jehudí a oídos del rey, y a oídos de todos los príncipes que junto al rey estaban
22
Y el rey estaba en la casa de invierno en el mes noveno, y había un brasero ardiendo delante de él
23
y fue que, cuando Jehudí hubo leído tres o cuatro planas, lo rasgó con un cuchillo de escribanía, y lo echó en el fuego que había en el brasero, hasta que todo el rollo se consumió sobre el fuego que en el brasero había
24
Y no tuvieron temor, ni rasgaron sus vestidos, el rey y todos sus siervos que oyeron todas estas palabras
25
Y aunque Elnatán, Delaía y Gemarías rogaron al rey que no quemara aquel rollo, no los quiso oír
26
antes mandó el rey a Jerameel hijo de Hamelec, a Seraías hijo de Azriel, y a Selemías hijo de Abdeel, tomar a Baruc el escribano y a Jeremías profeta; mas el SEÑOR los escondió
27
Y vino palabra del SEÑOR a Jeremías, después que el rey quemó el rollo, las palabras que Baruc había escrito de boca de Jeremías, diciendo
28
Vuelve a tomar otro rollo, y escribe en él todas las palabras primeras, que estaban en el primer rollo que quemó Joacim, el rey de Judá
29
Y dirás a Joacim rey de Judá: Así dijo el SEÑOR: Tú quemaste este rollo, diciendo: ¿Por qué escribiste en él, diciendo: De cierto, vendrá el rey de Babilonia, y destruirá esta tierra, y hará que no queden en ella hombres ni animales
Otras traducciones de Jeremías 36:19
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 36:19
Entonces los oficiales dijeron a Baruc: Ve, escóndete, tú y Jeremías, y que nadie sepa donde estáis.
English Standard Version ESV
19
Then the officials said to Baruch, "Go and hide, you and Jeremiah, and let no one know where you are."
King James Version KJV
19
Then said the princes unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; and let no man know where ye be.
New King James Version NKJV
19
Then the princes said to Baruch, "Go and hide, you and Jeremiah; and let no one know where you are."
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 36:19
—Tanto tú como Jeremías deberían esconderse —le dijeron los funcionarios a Baruc—. ¡No le digan a nadie dónde están!
Nueva Versión Internacional NVI
19
Entonces los jefes le dijeron a Baruc:—Tú y Jeremías, vayan a esconderse. ¡Que nadie sepa donde están!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Entonces dijeron los príncipes á Baruch: Ve, y escóndete tú y Jeremías, y nadie sepa dónde estáis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Entonces dijeron los príncipes a Baruc: Ve, y escóndete, tú y Jeremías, y nadie sepa dónde estáis.