6
No huya el ligero, ni el valiente escape; al aquilón junto a la ribera del Eufrates tropezaron y cayeron
7
¿Quién es éste que como río sube, y cuyas aguas se mueven como ríos
8
Egipto como río se hincha, y las aguas se mueven como ríos, y dijo: Subiré, cubriré la tierra, destruiré la ciudad y los que en ella moran
9
Subid, caballos, y alborotaos, carros; y salgan los valientes: los etíopes y los de Libia que toman escudo, y los de Lidia que toman y entesan arco
10
Mas ese día será al SEÑOR Dios de los ejércitos día de venganza, para vengarse de sus enemigos; y la espada devorará y se saciará, y se embriagará de la sangre de ellos; porque matanza será al SEÑOR, Dios de los ejércitos, en tierra del aquilón junto al río Eufrates
11
Sube a Galaad, y toma bálsamo, virgen hija de Egipto; por demás multiplicarás medicinas; no hay cura para ti
12
Los gentiles oyeron tu afrenta, y tu clamor llenó la tierra; porque fuerte se encontró con fuerte, y cayeron ambos juntos
13
Palabra que habló el SEÑOR a Jeremías, el profeta acerca de la venida de Nabucodonosor, rey de Babilonia, para herir la tierra de Egipto
14
Denunciad en Egipto, y haced saber en Migdol; haced saber también en Menfis y en Tafnes; decid: Está quieto, y aparéjate; porque espada ha de devorar tu comarca
15
¿Por qué ha sido derribado tu fuerte? No se pudo tener, porque el SEÑOR lo empujó
16
Multiplicó los caídos, y cada uno también cayó sobre su compañero; y dijeron: Levántate y volvámonos a nuestro pueblo, y a la tierra de nuestro nacimiento, de delante de la espada vencedora
Otras traducciones de Jeremías 46:6
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 46:6
Que no huya el ligero, ni escape el poderoso; en el norte, junto al río Eufrates, han tropezado y caído.
English Standard Version ESV
6
"The swift cannot flee away, nor the warrior escape; in the north by the river Euphrates they have stumbled and fallen.
King James Version KJV
6
Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.
New King James Version NKJV
6
"Do not let the swift flee away, Nor the mighty man escape; They will stumble and fall Toward the north, by the River Euphrates.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 46:6
El corredor más veloz no puede huir; los guerreros más poderosos no pueden escapar. En el norte, junto al río Éufrates tropiezan y caen.
Nueva Versión Internacional NVI
6
El más veloz no puede huirni el más fuerte, escapar.En el norte, a orillas del río Éufratestrastabillan y caen.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
No huya el ligero, ni el valiente escape; al aquilón junto á la ribera del Eufrates tropezaron y cayeron.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
No huya el ligero, ni el valiente escape; al aquilón junto a la ribera del Eufrates tropezaron y cayeron.