10
Escalad sus muros, y destruid; mas no hagáis consumación; quitad las almenas de sus muros, porque no son del SEÑOR
11
Porque resueltamente se rebelaron contra mí la Casa de Israel y la Casa de Judá, dice el SEÑOR
12
Negaron al SEÑOR, y dijeron: El no es, y no vendrá mal sobre nosotros, ni veremos espada ni hambre
13
antes los profetas serán como viento, y no hay en ellos palabra; así se hará a ellos
14
Por tanto, así dijo el SEÑOR Dios de los ejércitos: Porque hablasteis esta palabra, he aquí yo pongo en tu boca mis palabras por fuego, y a este pueblo por leños, y los consumirá
15
He aquí yo traigo sobre vosotros gente de lejos, oh Casa de Israel, dice el SEÑOR; gente robusta, gente antigua, gente cuya lengua ignorarás, y no entenderás lo que hablare
16
Su aljaba como sepulcro abierto, todos valientes
17
Y comerá tu mies y tu pan, que habían de comer tus hijos y tus hijas; comerá tus ovejas y tus vacas, comerá tus viñas y tus higueras; y tus ciudades fuertes en que tú confías, tornará en nada a espada
18
Pero en aquellos días, dice el SEÑOR, no os acabaré del todo
19
Y será que cuando dijereis: ¿Por qué hizo el SEÑOR Dios nuestro con nosotros todas estas cosas? Entonces les dirás: De la manera que me dejasteis a mí, y servisteis a dioses ajenos en vuestra tierra, así serviréis a extraños en tierra ajena
20
Denunciad esto en la Casa de Jacob, y haced que esto se oiga en Judá, diciendo
Otras traducciones de Jeremías 5:10
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 5:10
Subid por entre sus hileras de vides y destruid, mas no hagáis destrucción total; arrancad sus sarmientos, pues no son del SEÑOR;
English Standard Version ESV
10
"Go up through her vine rows and destroy, but make not a full end; strip away her branches, for they are not the LORD's.
King James Version KJV
10
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.
New King James Version NKJV
10
"Go up on her walls and destroy, But do not make a complete end. Take away her branches, For they are not the Lord's.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 5:10
»Vayan por las hileras de los viñedos y destruyan las vides pero dejen algunas con vida. Arranquen los sarmientos de las vides, porque esta gente no pertenece al Señor .
Nueva Versión Internacional NVI
10
»Suban por los surcos de esta viñay arrásenla, pero no acaben con ella.Arránquenle sus sarmientos,porque no son del SEÑOR.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Escalad sus muros, y destruid; mas no hagáis consumación: quitad las almenas de sus muros, porque no son de Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Escalad sus muros, y destruid; mas no hagáis consumación; quitad las almenas de sus muros, porque no son del SEÑOR.