18
y dense prisa, y levanten llanto sobre nosotros, y córranse nuestros ojos en lágrimas, y nuestros párpados en aguas se destilen
19
Porque voz de endecha fue oída de Sion: ¡Cómo hemos sido destruidos! En gran manera hemos sido avergonzados. ¿Por qué dejamos la tierra? ¿Por qué nos han echado de sí nuestras moradas
20
Oíd, pues, oh mujeres, palabra del SEÑOR, y vuestro oído reciba la palabra de su boca; y enseñad endechas a vuestras hijas, y cada una a su amiga, lamentación
21
Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios; para talar los niños de las calles, los jóvenes de las plazas
22
Habla: Así dijo el SEÑOR: Los cuerpos de los hombres muertos caerán como estiércol sobre la faz del campo, y como manojo tras el segador, que no hay quien lo recoja
23
Así dijo el SEÑOR: No se alabe el sabio en su sabiduría, ni se alabe el valiente en su valentía, ni el rico se alabe en sus riquezas
24
Mas alábese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy el SEÑOR, que hago misericordia, juicio, y justicia en la tierra, porque estas cosas quiero, dijo el SEÑOR
25
He aquí que vienen días, dijo el SEÑOR, y visitaré a todo circuncidado junto con el de prepucio
26
A Egipto, a Judá, a Edom, y a los hijos de Amón y de Moab, y a todos los arrinconados en el postrer rincón, que moran en el desierto; porque todos los gentiles tienen prepucio; y toda la Casa de Israel tiene prepucio en el corazón
Otras traducciones de Jeremías 9:18
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 9:18
que se apresuren y eleven una lamentación por nosotros, para que derramen lágrimas nuestros ojos y fluya agua de nuestros párpados.
English Standard Version ESV
18
let them make haste and raise a wailing over us, that our eyes may run down with tears and our eyelids flow with water.
King James Version KJV
18
And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.
New King James Version NKJV
18
Let them make haste And take up a wailing for us, That our eyes may run with tears, And our eyelids gush with water.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 9:18
¡Rápido! ¡Comiencen a llorar! Que las lágrimas fluyan de sus ojos.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Que se den prisa,que hagan lamentación por nosotros.Nuestros ojos se inundarán de lágrimas,y brotará de nuestros párpados el llanto.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Y dense prisa, y levanten llanto sobre nosotros, y córranse nuestros ojos en lágrimas, y nuestros párpados en aguas se destilen.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
y dense prisa, y levanten llanto sobre nosotros, y córranse nuestros ojos en lágrimas, y nuestros párpados en aguas se destilen.