6 Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice el SEÑOR
7 Por tanto, así dijo el SEÑOR de los ejércitos: He aquí que yo los fundiré, y los ensayaré; porque ¿cómo he de hacer por la hija de mi pueblo
8 Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca habla paz con su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas
9 ¿No los he de visitar sobre estas cosas? Dijo el SEÑOR. ¿De tal gente no se vengará mi alma
10 Sobre los montes levantaré lloro y lamentación, y llanto sobre las moradas del desierto; porque desolados fueron hasta no quedar quien pase, ni oyeron bramido de ganado; desde las aves del cielo y hasta las bestias de la tierra se transportaron, y se fueron
11 Y pondré a Jerusalén en montones; en morada de dragones; y pondré las ciudades de Judá en asolamiento, que no quede morador
12 ¿Quién es varón sabio que entienda esto? ¿Y a quién habló la boca del SEÑOR, para que pueda declararlo? ¿Por qué causa la tierra ha perecido, ha sido asolada como desierto, que no hay quien pase
13 Y dijo el SEÑOR: Porque dejaron mi ley, la cual di delante de ellos, y no escucharon mi voz, ni caminaron por ella
14 antes se fueron tras la imaginación de su corazón, y en pos de los baales que les enseñaron sus padres
15 por tanto, así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que a este pueblo yo les daré a comer ajenjo, y les daré a beber aguas de hiel
16 Y los esparciré entre gentiles que no conocieron ellos ni sus padres; y enviaré espada en pos de ellos, hasta que yo los acabe

Otras traducciones de Jeremías 9:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 9:6 Tu morada está en medio del engaño; por causa del engaño rehúsan conocermedeclara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

6 Heaping oppression upon oppression, and deceit upon deceit, they refuse to know me, declares the LORD.

King James Version KJV

6 Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.

New King James Version NKJV

6 Your dwelling place is in the midst of deceit; Through deceit they refuse to know Me," says the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 9:6 Amontonan mentira sobre mentira
y rechazan por completo reconocerme»,
dice el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

6 »Tú, Jeremías, vives en medio de engañadores,que por su engaño no quieren reconocerme»,afirma el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA