Job 26:14
He aquí, éstas son partes de sus caminos; ¡y cuán poco es lo que hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo entenderá
Otras traducciones de Job 26:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 26:14
He aquí, estos son los bordes de sus caminos; ¡y cuán leve es la palabra que de El oímos! Pero su potente trueno, ¿quién lo puede comprender?
English Standard Version ESV
14
Behold, these are but the outskirts of his ways, and how small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?"
King James Version KJV
14
Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
New King James Version NKJV
14
Indeed these are the mere edges of His ways, And how small a whisper we hear of Him! But the thunder of His power who can understand?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 26:14
Eso es solo el comienzo de todo lo que él hace, apenas un susurro de su poder. ¿Quién podrá, entonces, comprender el trueno de su poder?».
Nueva Versión Internacional NVI
14
¡Y esto es solo una muestra de sus obras,un murmullo que logramos escuchar!¿Quién podrá comprender su trueno poderoso?»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
He aquí, estas son partes de sus caminos: ¡Mas cuán poco hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo detendrá?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
He aquí, éstas son partes de sus caminos; ¡y cuán poco es lo que hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo entenderá?